点评:Arrived at Boundary Mill’s “The Hive” in time for a late lunch (Last orders at 3:30 - it was just after 3:15). “I’ll see if they’re still serving” said the polite waitress - as if she hadn’t bothered to read the sign that said they were open until four. Apparently they were but they needn’t have bothered. An obviously disgruntled kitchen employee eventually surfaced with a plate of badly presented, half cold slop. Call me old-fashioned (which I’m not) but if the sign on an establishment says they are serving food, then I expect them to serve food without question. I also don’t expect to be told, as I was that my first choice isn’t available.And when I eventually make a second choice, I don’t expect it to be slammed down on the table half cold and inedible by someone who obviously has better things to do with her time than the job she’s paid for.
翻译:到达 Boundary Mill 的“The Hive”餐厅,正好赶上一顿迟来的午餐(最后点餐时间为 3:30 - 当时刚过 3:15)。“我去看看他们是否还在营业”,礼貌的女服务员说道 - 好像她没有费心去阅读标牌上写着他们营业到四点。显然他们营业到四点,但他们没必要费心。一位明显心怀不满的厨房员工最终端着一盘摆盘糟糕、半冷的烂摊子走了出来。你可以说我老派(其实我不是),但如果一家餐厅的标牌上写着他们提供食物,那么我希望他们毫无疑问地提供食物。我也不指望有人告诉我,我的第一选择没有了。当我最终做出第二个选择时,我不希望有人把它半冷半冷、无法食用地扔到桌子上,而这个人显然有比她拿钱做的工作更重要的事情要做。