点评:Known for the replica of the Bayeux Tapestry and is a decent alternative for those who can't see the original. The one-hour tour (Saturdays?) was very informative - with stories that aren't available just by reading the text of the display. There were a lot of people so there were times when it was hard to see the portion of the tapestry that the guide was talking about. But it was cool, even without knowing a lot about English history (to those who want to read up: it's basically how William the Conqueror became king). Entrance is free, the tour is not and we booked in advance.
Short walk from the Reading station, also worth passing by to see an overview of the nearby abbey ruins before going to the ruins. First floor connected with Reading's history, 2nd floor houses the tapestry, top floor has a bit about natural history in Reading (for those who have read Wind in the Willows, there is a badger and an otter, not sure about a mole and toad...) and a narrow gallery about biscuit makers Huntley &. Palmers, which was a big industry for Reading (it later reorganized with Jacob's biscuits).
P.S. It's also a stop along the Thames Path and is the start of the St James' Way (UK Camino de Santiago). We didn't get a passport but the lovely staff stamped our blank notebook.
翻译:这里以贝叶挂毯的复制品而闻名,对于那些无法亲眼目睹原作的人来说,这是一个不错的替代选择。一小时的导览(周六?)内容非常丰富,讲解中穿插着许多仅凭展品文字无法了解的故事。由于人很多,有时很难看清导游正在讲解的挂毯部分。即便我对英国历史了解不多,参观体验依然很棒(想了解更多的朋友可以了解一下:这里主要讲述了征服者威廉如何成为国王的故事)。入场免费,但导览需要付费,我们提前预订了。
从雷丁火车站步行即可到达,建议先去附近的修道院遗址看看,然后再去参观贝叶挂毯。一楼与雷丁的历史相关,二楼展出挂毯,顶楼则简要介绍了雷丁的自然历史(读过《柳林风声》的人应该知道这里有獾和水獭,鼹鼠和蟾蜍我就不太确定了……),还有一个狭长的展厅,专门介绍饼干制造商亨特利和帕尔默斯公司,这家公司曾是雷丁的支柱产业(后来与雅各布饼干公司合并)。
附注:这里也是泰晤士河畔步道上的一个站点,同时也是圣詹姆斯之路(英国圣地亚哥朝圣之路)的起点。我们没有办理护照,但友好的工作人员在我们的空白笔记本上盖了章。