点评:Το σπίτι που αποκαταστάθηκε πρόσφατα είναι ανοιχτό για το κοινό κατόπιν ραντεβού. Απαραίτητη η αστυνομική ταυτότητα. Ισόγεια κατοικία με προαύλιο χώρο μπροστά και μικρότερο πίσω. Μπαίνοντας θα δείτε τη σάλα υποδοχής με μια μικρή πέτρινη εστία στο τζάκι και μια βιτρίνα που μεταξύ άλλων έχει το προσκλητήριο γάμου του Μελά. Αριστερά στο πρώτο δωμάτιο που ήταν το επίσημο σαλόνι θα δείτε το γραφείο, τη στολή, το σπαθί, επαίνους και βραβεύσεις. Στο πίσω δωμάτιο που είχε χρήση παιδικού δωματίου γίνονται προβολές για τους επισκέπτες. Στην απέναντι πλευρά θα δείτε κάτω τα σκαλοπάτια που οδηγούσαν στη κουζίνα και στην αποθήκη και μια στενή ξύλινη σκάλα που οδηγεί στη σοφίτα. Το επόμενο δωμάτιο ήταν η κρεβατοκάμαρα του ζευγαριού και φιλοξενεί χάρτες και φωτογραφικό υλικό της οικογένειας και τέλος το μπροστινό δωμάτιο που είχε χρήση γραφείου. Το προσωπικό του Υπουργείου Εθν.Άμυνας που κάνει τις ξεναγήσεις ευγενικό και άρτια ενημερωμένο.
翻译:这座近期修复的房屋现需预约参观,请出示警员证件。房屋为一层住宅,前后各有一个小院。进入房屋后,首先映入眼帘的是接待大厅,厅内设有一个小型石砌壁炉和一个展示柜,柜中陈列着梅拉斯的结婚请柬等物品。左侧第一间房间曾是正式的起居室,现在陈列着办公室、制服、佩剑、嘉奖状和奖章。后方的房间曾用作儿童活动室,现在会为参观者放映影片。对面是通往厨房和储藏室的楼梯,以及通往阁楼的狭窄木楼梯。下一个房间曾是这对夫妇的卧室,陈列着地图和家庭照片。最后是曾用作办公室的前厅。负责讲解的国防部工作人员彬彬有礼,知识渊博。