Go hiking and mountain biking in the jungle, from this village that has a life of its own beyond tourism.
Chi Phat Community-Based Ecotourism的点评
点评:After a few attempts to book via the website and email, I got a reply a couple of days before I was due to arrive. I requested the boat transfer and a homestay and was assured all was booked for me. If you book the boat transfer you might find it helpful to know that the meeting point is the small shop right by the eastern side of the bridge. When you arrive at Chi Phat it is useful to know that the eco tourist office is around 200 metres along and up the (only) road. I would recommend booking accommodation independently, Cinnamon Cottages, with its lively bar and restaurant on the main street, being the best place. My homestay was essential a bedroom in a concrete addition to a seamstress's / hairdresser's house. I didn't have any real contact with my host. Rather than eating at the eco tourist centre the whole time, I recommend eating in some of the other small restaurants in the village, including Cinnamon Cottages.
The centre's main function is activities: whole day hikes, overnight hikes, mountain biking kayaking, etc. These are facilitated by local guides who, while speaking reasonable English and being personable, have a sometimes limited knowledge of the flora, fauna and birds you might encounter.
The village people are friendly, especially the children who are keen to practice their English, and has a life of its own beyond tourism, which is interesting to observe.
翻译:在通过网站和电子邮件尝试预订几次后,我在抵达前几天收到了回复。我预订了船只接送和民宿,对方保证一切都已帮我安排好。如果您预订了船只接送,建议您注意集合地点是桥东侧旁边的一家小商店。抵达奇帕特(Chi Phat)后,生态旅游办公室就在(唯一的)道路沿线向上走大约200米处,这个信息会很有帮助。我建议您自行预订住宿,位于主街的Cinnamon Cottages酒店是最好的选择,它有热闹的酒吧和餐厅。我预订的民宿实际上是一个裁缝/理发师家混凝土扩建部分的卧室。我和房东几乎没有任何交流。与其一直待在生态旅游中心用餐,我建议您去村里的其他一些小餐馆,包括Cinnamon Cottages酒店。
该中心的主要功能是组织各种活动:一日徒步、过夜徒步、山地自行车、皮划艇等等。这些活动由当地向导带领,他们虽然英语流利且待人友善,但对您可能遇到的动植物和鸟类的了解有时却比较有限。
村民们都很友好,尤其是孩子们,他们非常热衷于练习英语。除了旅游业之外,村民们还有着自己独特的生活,值得我们去观察。