点评:Rudy, Christian and Joe made our trip to Costa Rica.
It was our first time to the country, and our first time fishing in the ocean - and the fishing was beyond excellent - but the skilled, kind, and respectable souls guiding us were the main ingredient of a rich experience we’ll not forget.
Joe patiently and deftly counseled my 17 year old son through an intense 1.5 hour battle with a 5’ 4” 160 pound (75 kilo) yellowfin tuna. The contented smile my son wore for the remainder of the day was priceless.
After quartering and cleaning that amazing fish, my 20 year old son caught 3 nice sailfish with Christian helpful and eager to line up the perfect pictures and carefully set each fish off to rest and recover for the next fight.
Seeing Mom and Dad pleased but nonetheless left out at the fighting chair, Rudy found a honey hole where two wonderful yellowfin would take the bait simultaneously, and the parents could put on quite a show for the teenagers.
God bless Rudy, Christian, and Joe and this beautiful country. We’ll be back. Pura vida!
翻译:鲁迪、克里斯蒂安和乔陪我们去了哥斯达黎加。
这是我们第一次来这个国家,也是我们第一次在海里钓鱼——钓鱼体验非常棒——但那些技术娴熟、善良、可敬的灵魂引导我们,是我们永远不会忘记的丰富体验的主要因素。
乔耐心而巧妙地指导我 17 岁的儿子与一条 5 英尺 4 英寸、160 磅(75 公斤)的黄鳍金枪鱼进行了 1.5 小时的激烈搏斗。我儿子在当天剩下的时间里露出了无价的满足微笑。
在将这条神奇的鱼分成四份并清洗干净后,我 20 岁的儿子抓到了 3 条漂亮的旗鱼,克里斯蒂安乐于助人,渴望排列出完美的照片,并小心翼翼地让每条鱼休息并恢复体力,为下一场搏斗做准备。
看到妈妈和爸爸很高兴,但仍然被留在了搏斗椅上,鲁迪找到了一个蜜洞,两条漂亮的黄鳍金枪鱼会同时上钩,父母可以为青少年们上演一场精彩的表演。
愿上帝保佑鲁迪、克里斯蒂安、乔和这个美丽的国家。我们会回来的。祝你生活愉快!