点评:We were visiting from Oregon (US) where I primarily fly fish. I found Chris after some searching and reading reviews. We emailed for a few weeks prior to the trip and he was quick to respond.
I chose the off-road trip and I can confirm it definitely was off-roading. It was a bit of a long drive and Chris and I had great conversations both ways. I’ll be a true fisherman and not say where we fished other than, once on the river, Chris was in serious guide mode and his ability to spot fish in the pools and rapids was incredible.
Sight-fishing is new to me and I’ve never worked so hard, learned as much, or had as much fun as we worked our way up river. He works hard to make the trip successful and can swap flies incredibly fast. If a fish “looks” at a fly and doesn’t take it, he immediately swaps it out. He was very patient and was probably as excited as I was when I landed the first rainbow (about four pounds). Chris used my camera to photograph the fish and he did a video of the releasing of them. The release videos were wonderful and a satisfying end to each one caught.
I regret not booking more days, but with two daughters living in NZ, I will be back and will look him up again.
After this experience and with his personality and skills, I rank this at the top of my fishing excursions and highly recommend him to anyone visiting NZ.
翻译:我们来自俄勒冈州(美国),我主要在那里钓鱼。经过一番搜索和阅读评论后,我找到了克里斯。我们在旅行前几周通过电子邮件联系,他很快就回复了。
我选择了越野旅行,我可以确认这绝对是越野旅行。这是一段有点长的路程,克里斯和我都进行了愉快的交谈。我是一个真正的渔夫,不会说我们在哪里钓鱼,但有一次在河上,克里斯处于认真的向导模式,他在池塘和急流中发现鱼的能力令人难以置信。
视觉钓鱼对我来说是新鲜事,我从来没有像我们逆流而上时那样努力、学到这么多东西或享受这么多乐趣。他努力工作,使这次旅行取得成功,并且可以非常快速地更换苍蝇。如果一条鱼“看”了苍蝇而不吃它,他会立即将其换掉。他非常耐心,当我钓到第一条彩虹鳟鱼(大约四磅)时,他可能和我一样兴奋。克里斯用我的相机拍摄了鱼的照片,并拍摄了放生它们的视频。放生视频非常精彩,每次钓到鱼都有令人满意的结局。
我很后悔没有多预定几天,但由于两个女儿住在新西兰,我会回来找他。
有了这次经历,加上他的个性和技能,我把这次钓鱼之旅排在了首位,强烈推荐给所有来新西兰的人。