点评:To nie tylko najważniejszy plac w karnawale, to także jeden z dwóch największych placów starówki . Niestety alianckie bombardowania z lat 1942-43 spowodowały wiele nieodwracalnych strat . Dzisiaj odbudowane kolorowe kamienice mają także swój niewątpliwy urok a plac wyłączony jest z ruchu miejskiego. Wychodząc z hotelu wcześnie rano na spacer miałem od razu spojrzenie na wschodnią ścianę placu . To ona jest najbardziej kolorowa i charakterystyczna . Z rana panował tu spokój ale wieczorami jest tu mnóstwo ludzi i panuje wszechobecny gwar .Mieści się tu wiele lokali gastronomicznych w większości z firmowymi ogródkami. Centralnym punktem placu jest fontanna z postacią Jana von Wertha . To lokalny, XVII wieczny bohater z czasów Wojny Trzydziestoletniej .Od roku 1953 na placu odbywa się inauguracyjny koncert kolońskiego karnawału , dokładnie każdego 11. XI . o godz. 11.11. Słynna karnawałowa parada kończy się również pod fontanną .W sezonie jest tu bardzo tłoczno , grupy wycieczkowe z przewodnikami nie maja końca a lokale pękają w szwach. Poranek to jedyna okazja na spokojny spacer .
翻译:这不仅是狂欢节期间最重要的广场,也是老城区最大的两个广场之一。不幸的是,1942-43年的盟军轰炸造成了不可逆转的破坏。如今,重建的色彩缤纷的公寓楼保留了其不可否认的魅力,广场也禁止城市交通。清晨离开酒店散步时,我立刻瞥了一眼广场的东墙。它是最丰富多彩、最独特的。早晨,这里很安静,但到了晚上,这里却熙熙攘攘、熙熙攘攘。这里有许多餐厅,大多数都设有户外座位。广场的焦点是喷泉,上面刻有扬·冯·沃特的雕像,他是17世纪三十年战争中的当地英雄。自1953年以来,广场每年11月11日上午11:11都会举办科隆狂欢节的开幕音乐会。著名的狂欢节游行也在喷泉结束。旺季的时候,这里人潮拥挤,导游团络绎不绝,场地也挤满了人。只有早晨才有机会悠闲地散步。