点评:Cooking with Mab was far more than a lesson — it felt like being welcomed into a story shaped by history, migration, and generosity. Mab, a Persian cook who came to the United States from Iran during the 1979 Revolution, brought both cultural depth and warmth to the experience. From the moment the class began, she created an atmosphere that was equal parts educational and deeply human.
Ahead of time, we received a clear ingredient list, which made preparation seamless and allowed everyone to arrive ready to cook rather than scramble. Together, we prepared Parvin’s Chicken with Persian-Style Prune Sauce alongside Saffron Rice with Potato Tahdig — dishes that beautifully balanced comfort, technique, and tradition. Mab guided us through each step with patience and intention, explaining not only how to cook but why certain methods mattered. Her thoughtful storytelling added meaning to every spice bloom and every careful layer of rice.
Mab herself was wonderful: funny, curious, and remarkably patient with questions at every skill level. She encouraged conversation and experimentation while maintaining a calm confidence that made even unfamiliar techniques feel approachable.
The moderator also played an important role in the success of the class, keeping everyone on schedule while helping surface clarifying questions at just the right moments. The pacing felt organized without ever feeling rushed.
By the end of the session, it was clear that this experience offered more than recipes — it offered connection, cultural exchange, and the joy of learning through food. I would absolutely recommend taking a class with Mab and look forward to cooking with her again in the future.
翻译:与玛布一起烹饪远不止是一堂课——感觉就像被邀请进入一个由历史、迁徙和慷慨交织而成的故事。玛布是一位波斯厨师,1979年伊朗革命期间从伊朗来到美国,她为这次体验带来了深厚的文化底蕴和温暖的氛围。从课程开始的那一刻起,她就营造了一种既充满知识性又饱含人文关怀的氛围。
我们事先收到了清晰的食材清单,这使得准备工作变得轻松无比,每个人都能做好充分的准备,而不是手忙脚乱。我们一起制作了帕尔文的鸡肉配波斯风味西梅酱和藏红花土豆泥饭——这些菜肴完美地融合了舒适、技巧和传统。玛布耐心而专注地指导我们完成每一个步骤,不仅讲解了烹饪方法,还解释了某些烹饪技巧的重要性。她娓娓道来的故事赋予了每一种香料的芬芳和每一层精心烹制的米饭以意义。
玛布本人也十分出色:风趣幽默、求知欲强,而且对各种水平的学员提出的问题都极具耐心。她鼓励交流和尝试,同时保持着沉稳自信的态度,即使是陌生的烹饪技巧也变得平易近人。
主持人也对课程的成功起到了至关重要的作用,她掌控着节奏,并在恰当的时机提出疑问,帮助大家理清思路。整个课程节奏安排得井然有序,丝毫没有仓促之感。
课程结束时,大家一致认为,这次体验远不止于学习食谱——它还带来了人与人之间的联结、文化交流,以及通过美食学习的乐趣。我强烈推荐大家参加Mab的课程,并期待未来能再次与她一起烹饪。