点评:Visitée le 20/03/2024.
Depuis le temps que je voulais voir venir cette place qui est l'équivalent pour Nancy de la tour Eiffel pour Paris ou du parcours de la chouette pour Dijon (d'où nus venons): l'emblème de la ville. La place Stanislas est une place appartenant à un ensemble urbain classique situé à Nancy, dans la région historique de la Lorraine. Voulue par le duc de Lorraine Stanislas Leszczyński, elle est construite entre 1751 et 1755 sous la direction de l'architecte Emmanuel Héré. Son nom et sa statue centrale évoluent au gré des bouleversements de l'histoire de France ; elle porte son nom actuel depuis 1831. Le guide Lonely Planet élit la place Stanislas 4e plus belle place du monde.
Appelée familièrement par apocope « place Stan », elle est, malgré ses belles proportions (106 mètres sur 124 mètres)3, de dimension modeste relativement aux 12 hectares du record français de la place des Quinconces à Bordeaux ; à Nancy même, la place de la Carrière ou le cours Léopold, notamment, sont plus étendus. Ce ne sont donc pas ses dimensions qui font l'originalité de la place Stanislas mais son aménagement et son rôle dans l'urbanisme de la cité, reliant deux quartiers autrefois indépendants. L'architecture et les monuments sont plus typiques d'une capitale d'Ancien Régime que d'une simple cité de province. Ainsi la planification urbaine d'une grande cohérence architecturale affirme, lors de sa construction, la persistance du pouvoir du duc de Lorraine, qui bénéficie alors de son indépendance.
翻译:访问日期:2024 年 3 月 20 日。
很长一段时间以来,我一直想看到这个地方的到来,它相当于巴黎的埃菲尔铁塔的南希或第戎(我们来自的地方)的猫头鹰路线:城市的象征。斯坦尼斯拉斯广场是一个属于经典城市群的广场,位于洛林历史悠久的南锡地区。这座建筑是应洛林公爵斯坦尼斯拉斯·莱斯琴斯基 (Duke of Lorraine Stanislas Leszczyński) 的要求,于 1751 年至 1755 年间在建筑师埃曼纽尔·埃雷 (Emmanuel Héré) 的指导下建造的。它的名字和中央雕像随着法国历史的剧变而演变。自 1831 年以来,它一直采用现在的名称。《孤独星球》指南将斯坦尼斯拉斯广场评选为世界上第四个最美丽的地方。
启示录通俗地称其为“斯坦广场”,尽管其比例优美(106 米 x 124 米)3,但与法国波尔多梅花广场 12 公顷的记录相比,它的规模并不大。在南希本身,卡里埃尔广场或利奥波德大道尤其广阔。因此,斯坦尼斯拉斯广场的原创性并不是它的规模,而是它的布局及其在城市规划中的作用,连接了两个以前独立的地区。这里的建筑和古迹更像是旧制度首都的典型,而不是简单的省会城市。因此,具有高度建筑一致性的城市规划在其建设过程中确认了洛林公爵权力的持续存在,然后洛林公爵从他的独立中受益。