点评:Don't get me wrong, I love this beach, a hidden gem. But it comes with a warning. When there is a large rainstorm they open a channel at the end of the beach to drain the Graham Hall swamp into the ocean. The locals claim it is clean water but given the putrid smell and color I find it hard to believe. I feel the beach should be red flagged whenever the swamp is opened to keep anyone from swimming in the ocean filled with this brown vile liquid. Unfortunately today is one of these days . The chair vendor Spock rented chairs to my friends who have never been to the beach with the drain open. He rented chairs to them without a warning. When I arrived I noticed the problem immediately. Luckily my friends noticed the water looked funny so they didn't swim in it. I asked for our money back but Spock refused. Apparently swim at your own risk according to him.
翻译:别误会我的意思,我喜欢这个海滩,一个隐藏的宝石。但它带有一个警告。当发生大暴雨时,他们会在海滩尽头打开一条渠道,将格雷厄姆霍尔沼泽排入海洋。当地人声称这是干净的水,但考虑到腐烂的气味和颜色,我觉得很难相信。我觉得每当沼泽开放时,海滩就应该挂上红旗,以防止任何人在充满这种棕色肮脏液体的海洋中游泳。不幸的是,今天就是这样的日子之一。椅子供应商斯波克向我的朋友们租了椅子,他们从来没有去过下水道打开的海滩。他在没有警告的情况下向他们租了椅子。当我到达时,我立即注意到了问题。幸运的是,我的朋友们注意到水看起来很奇怪,所以他们没有在里面游泳。我要求退款,但斯波克拒绝了。据他说,显然游泳需要你自担风险。