点评:Para começar, vi esta peça em Londres e foi das melhores que vi até ao momento. Como estava em cena em Madrid aproveitei para rever, mas confesso que foi muito tempo e dinheiro perdido. Primeiro, a péssima organização, desde atrasos no início da peça, a membros da organização que estavam constantemente a entrar e sair da sala. Segundo, não tinham limites mínimos de idade para a peça. Tínhamos crianças pequenas, com 3 anos e menos, em todas as filas, sempre a falarem, a baterem nas cadeiras, de pé a andarem de um lado para o outro. Terceiro e último, a má qualidade do elenco. Das coisas que mais nos surpreende em Londres é a voz dos protagonistas, que cantam e encantam. Em Madrid a única que poderia afirmar que sabe cantar é a atriz que interpreta a Nala. De resto, nem um membro do elenco tem voz para estar num musical.
翻译:首先,我在伦敦观看了这部戏剧,它是迄今为止我看过的最好的戏剧之一。当我在马德里现场时,我趁机回顾了一下,但我承认这浪费了很多时间和金钱。首先,糟糕的组织,从比赛开始的拖延,到组织成员不断进出房间。其次,他们对这部剧没有最低年龄限制。我们每一排都有3岁及以下的小孩子,他们总是说话、敲打椅子、站立并从一侧移动到另一侧。第三,也是最后一点,演员阵容质量差。在伦敦最让我们惊讶的事情之一就是主角们的歌声,他们唱歌迷人。在马德里,唯一可以声称会唱歌的人就是扮演娜拉的女演员。此外,演员阵容中没有一个成员拥有在音乐剧中配音的权利。