点评:My great grandmother dated Scotty. There’s a picture of them sitting on the stoop together that still hangs on a wall.
My great grandmother’s favorite song was “Yellow Bird” ., so Scotty purchased a wax cylinder of the beautiful melody just to please her.
When I was only 11 years of age, my grandparents took us to see the castle some our family stories had taken place.
Whilst on the tour I asked them guide if the cylinder of Yellow Bird was still in the collection.
The guide took a look and upon finding it put it in to play. I stood there absolutely thrilled to hear the tune and sang my little heart out loud. I received applause and my grandmother and mothers eyes were filled with tearful memories.
Dearest Momo, my mama didn’t have your voice to sing but everyone tells me I was born singing instead of crying. I’m definitely your great granddaughter!
🥰
翻译:我的曾祖母和斯科蒂约会过。墙上还挂着一张他们一起坐在门廊上的照片。
我的曾祖母最喜欢的歌曲是“黄鸟”,所以斯科蒂买了一个优美旋律的蜡筒只是为了取悦她。
当我只有11岁的时候,我的祖父母带我们参观了城堡,讲述了我们家庭发生的一些故事。
在游览时,我问他们导游,黄鸟的圆柱体是否仍在收藏中。
导游看了一眼,发现了就放上去玩。我站在那里,听到这首曲子非常兴奋,大声唱出了我的小心脏。我获得了热烈的掌声,奶奶和妈妈的眼里充满了回忆的泪水。
最亲爱的莫莫,我的妈妈没有你的声音来唱歌,但每个人都告诉我,我生来就是唱歌的,而不是哭泣的。我绝对是你的曾孙女!
🥰