点评:During our week in Southern California, we visited 3 National Parks, but the best hiking of the trip was here in the Indian Canyons. When you hear the name Palm Springs, this is the natural occurrence that gives the name. We saw one of these natural oases in JTNP, but the size and beauty of the oasis here is so much more impressive. However, the hiking here which links stretches in the oasis with stretches in the hills provides incredible contrast.
One of my friends I hiked with said it was like hiking in Hawaii (in the oasis), then Arizona (the desert hills) and to look up at Colorado (the snow-capped San Jacinto Peak). While the palm oasis is amazing, these hikes are more as the desert here was amazing in the spring, so many cacti in bloom. All this time you are hiking in the shadows of the high San Jacinto mountains, especially San Jacinto Peak which was snow-capped for our visit.
Yes, it cost to visit tribal land and yes, it can be crowded. However, there is a reason as this has some of the best hiking. You will not be disappointed by a visit here. Simply the desert or oasis trails would be impressive on their own, but you will get both. Another unique treat is the entrance to the canyons where the road in and out is a single car lane going between the canyon wall and bolder along the creek. Anyways all of it will add up to the best experience in the Palm Springs area. I cannot recommend the hiking here more.
翻译:在南加州的一周时间里,我们参观了 3 个国家公园,但这次旅行中最好的徒步旅行是在印第安峡谷。当你听到棕榈泉这个名字时,这就是它的名字的由来。我们在 JTNP 看到了其中一个天然绿洲,但这里绿洲的大小和美丽更令人印象深刻。然而,这里的徒步旅行将绿洲与山丘连接起来,形成了令人难以置信的对比。
和我一起徒步旅行的一位朋友说,这就像在夏威夷(绿洲)徒步旅行,然后在亚利桑那州(沙漠山丘)徒步旅行,然后仰望科罗拉多州(白雪皑皑的圣哈辛托峰)。虽然棕榈绿洲令人惊叹,但这些徒步旅行更像是春天这里的沙漠令人惊叹,许多仙人掌盛开。这段时间你都在高耸的圣哈辛托山脉的阴影下徒步旅行,尤其是我们参观时白雪皑皑的圣哈辛托峰。
是的,参观部落土地是需要花钱的,而且确实很拥挤。然而,这是有原因的,因为这里有一些最好的徒步旅行路线。来这里游览绝对不会让您失望。沙漠或绿洲小径本身就令人印象深刻,但您可以同时体验两者。另一个独特的享受是峡谷的入口,进出的道路是一条单车道,在峡谷壁和小溪沿岸之间穿行。无论如何,所有这些都将为您带来棕榈泉地区的最佳体验。我强烈推荐这里的徒步旅行。