点评:Little Venice reminded us of the illustrations we have seen as little children, in fairy tale books with extremely beautiful half-timber buildings. Similar to that of Colmar old town these buildings also had a unique character in the way they have used timber in their construction. We admired the designs created with timber like the curule, X forms, diagonal or slanting, inverted V and V, Mann form, “Lozenge” or Cross and diamond, simple vertical beams etc. Roof tiles too were very interesting in design with their curved Beaver's tail type ends. With the Christmas market in full swing the area had a carnival atmosphere where everyone seems to enjoy the cold with fun activity.
Even with the crowds it was not too difficult to get about to visit the market hall -housing many stalls and wayside shops selling various items. We had some very tasty cheese from one shop where the seller was quite eager to push more cheese than what we asked for and had delightfully tasting crepes from another. The mulled wine was tailor made for the cold evening. The court house (Tribunal de Grande Instance de Colmar) was lit up to appear in a shade of beautiful pink becoming a part of the festive atmosphere.
River Lauch which skirted the Little Venice on one side was an added attraction to the area. There were many docks along the river for anyone to join boat rides.
翻译:小威尼斯让我们想起了儿时童话书中那些精美绝伦的半木结构建筑。与科尔马老城一样,这些建筑也因其独特的木材运用方式而别具一格。我们欣赏着各种木材造型,例如拱形、X形、斜角、倒V形、曼恩形、“菱形”或十字形、简单的竖梁等等。屋顶瓦片的设计也十分有趣,末端呈弯曲的海狸尾巴状。圣诞市场正热闹非凡,整个区域洋溢着嘉年华般的氛围,每个人都乐在其中,享受着寒冷的冬日。
即使人潮涌动,前往市场大厅也并不困难——那里有许多摊位和路边小店,出售各种各样的商品。我们在一家店里品尝了美味的奶酪,店主热情地向我们推销了比我们要求的更多的奶酪;在另一家店里,我们享用了美味的法式薄饼。热红酒更是为这寒冷的夜晚量身打造。科尔马高等法院(Tribunal de Grande Instance de Colmar)被灯光点亮,呈现出美丽的粉红色,融入了节日的气氛中。
劳赫河(River Lauch)从一侧蜿蜒流过小威尼斯,为该地区增添了一抹亮色。河岸边有很多码头,人们可以乘船游览。