点评:A cidade é um museu a céu aberto, sobretudo para quem gosta de viajar no tempo e no espaço. Não sendo uma cidade grande, tudo é visitável a pé, no entanto recomendo a visita à Presa de Proserpina, uma das maiores barragens da antiguidade, construída pelos romanos, a cerca de 4km a norte de Merida. Uma das mais longas pontes romanas, o circo máximo, o coliseu, o palácio de Diana, a casa de Mitreo, o arco de Trajano e tantos outros vestígios da civilização romana, são coroados com as minhas atrações preferidas: Teatro romano (um dos mais bem preservados e ainda a ser usado para esse fim), o Museu Nacional de arte romana, a Alcazaba e os aquedutos dos Milagros e de San Lázaro. Fundada em 25 a.C. por Augusto, então designada Emérita Augusta, foi a capital da antiga Lusitânia. Hoje é capital da Extremadura, uma cidade imperdível e com uma gastronomia a condizer.
翻译:这座城市宛如一座露天博物馆,尤其适合那些喜欢穿越时空的人。由于城市规模不大,所有景点都在步行范围内,但我推荐您参观普罗塞庇娜水坝,它是古代最大的水坝之一,由罗马人建造,位于梅里达以北约4公里处。这里还有罗马最长的桥梁之一、马克西穆斯竞技场、罗马斗兽场、狄安娜宫、密特拉神庙、图拉真拱门以及众多其他罗马文明遗迹,而我最喜欢的景点则是:罗马剧院(保存最完好且至今仍在使用的剧院之一)、罗马艺术国家博物馆、阿尔卡萨瓦城堡、奇迹渡槽和圣拉扎罗渡槽。这座城市由奥古斯都(当时被称为埃梅里塔·奥古斯塔)于公元前25年建立,曾是古卢西塔尼亚的首都。如今,它是埃斯特雷马杜拉的首府,一座不容错过的城市,其美食也同样令人垂涎。