点评:Trotz der wunderschönen und artenreichen Tierwelt möchte ich den Chobe Nationalpark nur mit einem Stern bewerten. Grund hierfür ist die Art und Weise, wie die Guides mit den Tieren umgehen.
Bei unserem Besuch hatten wir eine Jeep-Safari gebucht. Gleich zu Beginn fuhren wir 30 Min. mit 70 km/h durch den Park, weil ein Löwe gesichtet wurde. Ca. 15 Safari-Jeeps standen bereits um den armen Löwen - viel zu nah - und schnitten ihm den Weg ab. Als der Löwe der Hetze entgehen wollte, verfolgten sie ihn weiter und standen sich ihm wieder in den Weg. Der Löwe sah sehr verzweifelt aus und wollte einfach nur weg. Aber man lies ihn nicht! Alles mit laufendem stinkendem Motor und teilweise kaputten Auspuffen.
Selbiges, als Wildhunde entdeckt wurden. Hier wollte ein Jeep die Hunde gerne von der anderen Seite sehen und fuhr einfach durch das Rudel durch. Ungeachtet dessen, dass er beinahe eine Hund zusammengefahren hatte.
Als wir eine Elefantenkuh mit ihrem Jungen gesehen haben, fuhr der Guide so dicht an die Tiere, dass wir fast deren Rüssel im Auto hatten.
Mal ehrlich, was soll denn das? Muss man die armen Tiere so hetzen? Wir wenig Gefühl muss man denn da haben? Mir ist der Spaß an der Safari ordentlich vergangen. Ich kenne Safaris als ruhige und besonnene Tierbeobachtung, aber so eine Hetzjagd sollte verboten werden!
翻译:尽管乔贝国家公园拥有美丽多样的野生动物,但我只会给它一颗星。原因在于导游对待动物的方式。
我们预订了一次吉普车之旅。刚开始,我们就以70公里/小时的速度在公园里开了30分钟,因为有人发现了一头狮子。大约15辆吉普车已经围住了这头可怜的狮子——距离太近了——挡住了它的去路。当狮子试图逃跑时,他们继续追赶,再次挡住了它的去路。狮子看起来非常痛苦,只想逃走。但他们就是不让它走!这一切都是在引擎轰鸣、臭气熏天,有些车的排气管还破损的情况下进行的。
同样的事情也发生在发现野狗的时候。一辆吉普车想从另一边看看野狗,竟然直接冲进了狗群,完全不顾差点撞到其中一只的事实。
当我们看到一头母象带着小象时,导游开车离它们太近了,它们的鼻子几乎都伸进车里了。
说真的,这有什么意义?非得这样追赶可怜的动物吗?怎么能这么冷血?这彻底毁了我的旅行体验。我知道旅行的意义在于平和而专注地观察野生动物,但这种疯狂的追逐应该被禁止!