点评:Alba a pico un must di chi viene a Madeira, peccato che in tutto questo bisogna sempre ricordare che a Madeira il tempo cambia come battono le ali le farfalle. L’importante e’ non arrabbiarsi se dopo u’alzataccia non si riesce a vedere l’alba sopra le nuvole.
L’esperienza e’ il viaggio.
Detto questo partire alle 4 di notte per trovare parcheggio non ha senso si puo arrivare anche alle 5:30 e trovarlo o al parcheggio proprio sotto l’osservatorio o a un parcheggio a qualche chilometro.
Fa freddo siamo a 1800 mt di altezza.
Ci sono parecchie nuvole quindi copritevi bene e torce in mano o sulla testa.
Per chi vuole fare il percorso PR1 e’ indicato benissimo per chi invece vuole vedere l’alba basta salire i gradini che costeggiano il bar e girare a destra . Camminando arriverete a una rotatoria e da li vedete che c e un passaggio per prendere posto e aspettare.
Quando ci siamo state noi purtroppo le nuvole non hanno concesso lo spettacolo ma e’ comunque stata una cosa bellissima
翻译:阿尔巴阿皮科 (Alba a pico) 是每位到访马德拉岛的游客的必游之地。可惜的是,在欣赏美景的同时,也别忘了马德拉岛的天气变化无常,就像蝴蝶翩翩起舞。所以,即使早起后看不到云层之上的日出,也不要感到沮丧。
体验本身就是一种旅程。
话虽如此,凌晨 4 点出发找停车位实在不划算。您可以早上 5:30 到达,在天文台正下方的停车场或几公里外的停车场都能找到车位。
这里很冷,海拔 1800 米。
云层较厚,所以一定要穿暖和些,并带上手电筒或照明灯。
如果您想体验 PR1 路线,这条路线非常棒。如果您想看日出,只需从酒吧旁边的台阶上去,然后右转即可。步行的话,你会来到一个环岛,从那里你会看到一条可以停车等候的小路。
可惜的是,我们去的时候云层太厚,看不到这场表演,但即便如此,它依然很美。