点评:It's stuffed frogs in a variety of poses, many of which are very amusing. What more can you say? Well, on the positive side, it is utterly unique, it is bonkers and it is worth seeing.
On the negative, it is overpriced. I saw two people go in then walk out again, obviously unwilling to pay. Even looking in detail you would struggle to spend 45 mins here. Lastly, no photos allowed. Why? If it is flash, say no flash allowed. If it is so they don't end up with people seeing the batrachian (look it up :p) dioramas for free, I have news - they are already all on the Internet anyway. But so are all the paintings in the Louvre and so are photos of the Taj Mahal. Doesn't stop people visiting them in their millions tho, does it? Allow photos, there is no need not to, and that rule, esp in a social media driven world, may in fact make more people do the Grandpa Simpson "walk in and then straight out" routine. Try allowimg photos for a month and see if visitor numbers go up or down compared to recent trends and lrior years. You can thank me later.
翻译:里面摆满了各种姿势的青蛙标本,很多都非常滑稽。还能说什么呢?好吧,从积极的一面来看,它绝对独一无二,古怪离奇,值得一看。
从消极的一面来看,它价格过高。我看到两个人进去又出来了,显然是不愿意付钱。即使仔细参观,你也很难在这里待上45分钟。最后,禁止拍照。为什么?如果是闪光灯的问题,那就直接禁止闪光灯。如果是为了防止人们免费参观这些蛙类(自己查一下吧 :p)模型,那我告诉你——反正它们早就在网上了。卢浮宫里的所有画作也都在网上,泰姬陵的照片也一样。但这并没有阻止成千上万的人去参观它们,不是吗?允许拍照,没必要禁止。尤其是在社交媒体盛行的今天,这条规定或许会让更多人像辛普森爷爷那样“进来,然后直接走人”。不妨尝试允许拍照一个月,看看访客数量与近期趋势和往年相比是上升还是下降。以后你会感谢我的。