点评:OLIENA. VALLE LANAITHO
VILLAGGIO NURAGICO SA SEDDA E SOS CARRS
Siamo nel territorio di Oliena, avvolti dalla bellezza della valle di Lanaittu. La vegetazione intorno a è fitta, vitale, capace di accogliere senza traumi le tracce umane che, nel corso dei secoli, hanno segnato questo territorio creando con essa un proficuo connubio.
È così che ci si manifesta il villaggio di Sa Sedda ‘e sos Carros (“il punto di passaggio dei carri”): ancora immerso nello spazio naturale della valle.
Si tratta di un sito di rilevanza scientifica notevolissima: un’area di villaggio di età nuragica organizzato in spazi destinati alla lavorazione dei metalli associata ad ambienti i cui connotati invitano ad attribuire loro esplicite funzioni sacre.
Emozionante è l’incontro con la cosiddetta rotonda: uno spazio circolare, a gradoni caratterizzato dalla presenza di teste di muflone/ariete in rilievo nella parte alta del vano, da cui in origine doveva fuoriuscire dell’acqua che confluiva in un bacile centrale. La funzione originaria di questo ambiente doveva essere sacra, mentre in un secondo momento divenne un ripostiglio di bronzi destinati ad essere rifusi.
Il villaggio si presenta ancora molto esteso e le indagini scientifiche sono ancora in corso. Le indagini hanno restituito testimonianze materiali che ci consentono di stabilire in quale arco di tempo questo villaggio è stato vissuto: ci muoviamo tra il Bronzo Recente e la prima Età del Ferro (1200 – 800 a.C.).
翻译:奥莉娜。拉奈索谷
NURAGIC VILLAGE SA SEDDA 和 SOS CARRS
我们位于奥列纳 (Oliena) 地区,周围环绕着美丽的拉奈图 (Lanaittu) 山谷。周围的植被茂密、生机勃勃,能够在不造成任何伤害的情况下迎接人类的痕迹,几个世纪以来,人类的痕迹已经在这片领土上留下了印记,并与之建立了有利可图的联盟。
这就是 Sa Sedda 'e sos Carros(“马车的交叉点”)村庄在我们看来的样子:仍然沉浸在山谷的自然空间中。
这是一个具有非常显着的科学重要性的地点:努拉吉克村庄的一个区域,其空间组织用于与环境相关的金属加工,其内涵邀请我们赋予它们明确的神圣功能。
与所谓的圆形大厅的相遇是令人兴奋的:一个带有台阶的圆形空间,其特征是在空间的上部存在浮雕的欧洲盘羊/公羊头,水最初一定是从这里流入中央盆地的。这个环境原本的功能肯定是神圣的,但后来它变成了注定要被重熔的青铜器的储藏室。
这个村庄仍然很大,科学调查仍在进行中。调查返回了物证,使我们能够确定这个村庄在哪个时期有人居住:我们在最近的青铜时代和第一个铁器时代(公元前 1200 - 800 年)之间移动。