点评:What an amazing experience!
Today we visited the National Centre For Birds Of Prey at Duncombe Park.
My wife has wanted to do this for years and I have always been reticent. I was interested but not motivated to get it booked in etc.
We turned up this afternoon and there was a brilliant flying demonstration consisting of
A red footed falcon (which perched on my wife’s head)
A huge sea Eagle which was awesome and a long eared owl which brushed against my shoulder.
Then we went on the hawk walk with Charlie the handler and Chip the Harris Hawk. This was anbsolutely awesome!
We walked about a mile to a mile and a half through the woods with Chip flying off and then landing on our gloved hand (we did this about 20 times and it took us an hour and a quarter) I would never have guessed that the Harris Hawk was about to become my favourite bird of prey.
The day was already a 10 out of 10 when there was yet another flying demonstration consisting of a Buzzard, a grey owl and a different Sea Eagle and then to finish off 5 kites which just larked about which was absolutely glorious!
My sincere apologies that it took me so long to book this for my wife’s Birthday and I absolutely guarantee that I will be back for another experience very soon.
I genuinely can’t recommend this highly enough!
翻译:真是太棒了!
今天我们去了邓科姆公园的国家猛禽中心。
我妻子多年来一直想去那里,但我一直犹豫不决。我虽然感兴趣,但一直没动力去预订行程。
今天下午我们到了,那里有一场精彩的飞行表演,包括:
一只红脚隼(它停在我妻子的头上)
一只巨大的海雕,非常壮观,还有一只长耳鸮,它轻轻地拂过我的肩膀。
之后,我们和驯鹰师查理以及哈里斯鹰奇普一起进行了猛禽漫步。这真是太棒了!
我们沿着树林走了大约一英里到一英里半,奇普飞起来,然后落在我们戴着手套的手上(我们这样做了大约20次,花了大约一个小时十五分钟)。我做梦也没想到,哈里斯鹰会成为我最喜欢的猛禽。
当又有一场精彩的飞行表演时,这一天已经完美得无可挑剔了!这次的表演包括一只鵟、一只灰猫头鹰和一只不同的海雕,最后还有五只风筝在空中自由飞舞,真是太棒了!
非常抱歉我花了这么长时间才为我妻子预订这次生日活动,但我保证很快就会再次光临,体验更多精彩!
我真心强烈推荐!