点评:De verhaallijn is te veel "en toen en toen en toen" en "weer een vechtscene en nog een vechtscene". Karakterontwikkeling van Willem komt niet uit de verf, mooi stemmen maar de liedteksten lijken af en toe een sinterklaasrijm. Vrijheid van godsdienst was toendertijd waarschijnlijk een vernieuwend concept maar komt over als een cliche. We voelden weinig emotie .. ook niet toen de broer van Wilhelm stierf of zijn zoon werd vastgehouden in Spanje (dat kwam mogelijk doordat in het verhaal blijkbaar veel feiten aan de orde moesten komen wat ten kosten van binding met hoofdpersonen ging). Respect voor de enorme lange teksten die de acteurs zich eigen hebben gemaakt, jammer dat er zoveel zinnen met eenzelfde energie (schreeuwerig, zonder goed gekozen pauzes in een zin) worden uitgesproken. De decors zijn echter onovertroffen prachtig en de filmbeelden prachtig geïntegreerd met het verhaal (net als bij soldaat van Oranje). Soldaat van Oranje heeft ons veel meer geraakt dan Prins van Oranje.
翻译:剧情充斥着“然后,然后,然后”和“又一场打斗,又一场打斗”。威廉这个角色的塑造并不成功;配音很美,但歌词有时听起来像圣诞颂歌。宗教自由在当时或许是个创新概念,但现在看来却成了老生常谈。我们几乎感受不到任何情感……即使是威廉的兄弟去世或他的儿子被西班牙俘虏的时候(这可能是因为故事必须包含大量事实,而这牺牲了与主角的情感联系)。演员们驾驭了超长的台词,值得敬佩;可惜的是,很多台词都用同样的语气念出来(大声喊叫,没有恰到好处的停顿)。然而,布景美轮美奂,视觉效果与故事完美融合(就像《橙色士兵》一样)。《橙色士兵》比《奥兰治亲王》更能打动我们。