点评:Esperienza imbarazzante e sinceramente surreale.
Arriviamo all’ingresso e ci viene detto che per entrare era obbligatoria la prenotazione. Nessun problema: ce ne andiamo e, per scrupolo, contattiamo telefonicamente il locale per avere conferma. Risposta ricevuta? La prenotazione NON era obbligatoria.
Torniamo quindi all’ingresso, facciamo presente di esserci appena informati direttamente con il locale e chiediamo semplicemente di entrare. Ma niente: il “selezionatore” all’ingresso continua a sostenere il contrario.
A questo punto una domanda sorge spontanea: il problema era davvero la prenotazione o semplicemente bisognava trovare una scusa più elegante per non far entrare qualcuno?
Perché quando le regole cambiano nel giro di dieci minuti e nessuno sa dare una spiegazione coerente, il dubbio viene.
Magari non rispettavamo gli standard richiesti: non abbastanza alte, non abbastanza bionde, niente misure 90-60-90 e, gravissimo errore, nessun outfit da migliaia di euro per una giornata al mare.
Consiglio comunque una riunione interna al personale: almeno decidete una versione unica da raccontare ai clienti.
Se fate selezione all’ingresso, abbiate almeno la trasparenza di dirlo. Inventarsi regole che cambiano in base alle persone non è esclusività: è solo cattiva gestione.
Mai più.
翻译:真是尴尬又荒诞的经历。
我们到了入口,被告知需要预约。没问题:我们离开后,为了保险起见,又打电话给场地确认了一下。结果呢?对方说不需要预约。
于是我们又回到入口,解释说我们刚刚直接联系过场地,然后直接要求进去。但还是不行:入口处的“筛选员”依然坚持相反的说法。
这时,一个问题出现了:真的是预约的问题吗?还是我们只是需要一个更体面的借口来把人拒之门外?
因为规则在十分钟内就变了,而且没人能给出合理的解释,难免让人产生怀疑。
也许我们不符合他们的标准:不够高,不够金发,身材不是35-25-35,而且——犯了个大错——没有价值数千欧元的沙滩装。
我仍然建议召开内部员工会议:至少要确定一个统一的方案来告知顾客。
如果你在入口处采取选择性通行,至少要坦诚地说明。制定因人而异的规则并非排他性,而是糟糕的管理。
绝不再犯。