点评:Będąc na tureckim wybrzeżu Morza Śródziemnego w okolicy miejscowości Silifke, warto odwiedzić Jaskinie Nieba i Piekła (po turecku Cennet ve Cehennem Magaralari). To chyba jedyne miejsce na świecie, gdzie w ciągu krótkiego czasu można zajrzeć do piekła, a następnie odwiedzić niebo. Jaskinie, o których mowa to po prostu dwa krasowe zapadliska znajdujące się w górach Taurus. Położona bardziej na północ Jaskinia Piekła to lej krasowy o bardzo stromych ścianach i głębokości ok. 128 m. Do jaskini nie można zejść, ale można ją podziwiać z małej platformy widokowej znajdującej się na jej południowym brzegu. W odległości ok. 100 m na południe od Jaskini Piekła znajduje się Jaskinia Nieba, która jest dużo większym zapadliskiem powstałym z połączenia kilku lejów krasowych. Na jego dnie znajduje się wejście do jaskini, która jest przedłużeniem zapadliska. Tą jaskinię można zwiedzać, ale żeby się do niej dostać trzeba pokonać 452 wykute w skale stopnie. Dno jaskini znajduje się na głębokości 70 m pod ziemią. po pokonaniu 288 stopni warto zatrzymać się na chwilę przy bizantyjskiej kaplicy Marii dziewicy pochodzącej z V wieku naszej ery. Z Jaskini Nieba możemy wyjść pieszo lub wyjechać windą. Uwaga na wyprawę do jaskini Nieba warto zabrać porządne buty, bo schody są bardzo śliskie i o wypadek nietrudno.
翻译:在土耳其地中海沿岸的锡利夫凯镇附近,值得一游的是天堂与地狱洞(土耳其语:Cennet ve Cehennem Magaralari)。这里可能是世界上唯一一个能在短时间内先领略地狱,后又造访天堂的地方。这两个洞穴实际上是位于托罗斯山脉的两个喀斯特地貌塌陷坑。位于更北边的地狱洞是一个洞壁陡峭、深约128米的塌陷坑。洞穴本身无法进入,但可以从南岸的一个小型观景台上欣赏其壮丽景色。天堂洞位于地狱洞以南约100米处,是一个由多个塌陷坑合并而成的更大的塌陷坑。洞底有一个洞穴入口,是塌陷坑的延伸部分。这个洞穴对公众开放,但要到达那里,必须攀登452级凿刻在岩石上的台阶。洞穴底部位于地下70米处。攀登完288级台阶后,不妨在建于公元5世纪的拜占庭圣母玛利亚小教堂稍作停留。您可以步行离开天堂洞,也可以乘坐电梯。前往天堂洞的途中务必小心,因为台阶非常湿滑,事故频发。