点评:Yu Garden has just launched night tours in late 2025 and we absolutely loved it.
We once visited in the day just admiring the beauty within the gardens,
But now with the English night tours - we understood the deeper meanings behind each architectural design and symbolism and can't believe how rich in culture every detail of the house carries e.g.:
- the intentional windy paths - signifying you'll never know what life brings
- the shapes of some entryways - inviting you to explore the gardens beyond
- the lone pavilion was meant as a test to seek out those deep enough to understand life/life's perspectives
These new night tours include meaningfully curated illuminations of wisteria and seasons in the various gardens. We especially loved the ending musical show with a live Guzheng (zither) performance, which we were told that was presented to world leaders including French President Marcon.
Extremely well-run and meaningful tour. Kudos to the very good English guide.
翻译:豫园于2025年底推出了夜间游览项目,我们非常喜欢。
我们之前白天来过,只是欣赏园内的美景。
但现在有了英语夜间游览,我们理解了每栋建筑设计和象征意义背后的深层含义,难以置信园内每个细节都蕴含着如此丰富的文化内涵,例如:
- 精心设计的蜿蜒小径——象征着人生无常
- 一些入口的造型——邀请您探索园内更深处的景致
- 那座孤零零的亭子,意在考验那些能够深刻理解人生/人生观的人
这些全新的夜间游览项目包括精心策划的紫藤花和四季灯光秀。我们尤其喜欢最后的古筝演奏会,据说这场演出曾献给包括法国总统马克龙在内的世界各国领导人。
这是一次组织得非常出色且意义非凡的游览。特别要赞扬一下那位优秀的英语导游。