点评:Det finns huvudsakligen två sätt att ta sig till ön där grottorna är belägna, det ena är snabb båt (som är tämligen dyrt) eller färja som tar c:a 1 timme och är ett äventyr i sig. På ön är det dåligt skyltat och försäljare försöker sälja på dig allehanda produkter (dock utan att vara allt för påstridiga). Gången upp till grottorna är relativt brant och relativt utmanade i värmen. Tåget tar dig bara från hamnen till den första entrén. Väl upp vid grottorna ska man försöka ta sig in genom att få den kontant inköpta biljetten mejlad till dig (dock är vakterna vana vid det så det har lite genvägar). Väl inne vid själva grottorna är det ändå en trevlig en upplevelse, dock vill alla vakter hjälpa till med att ta bild på dig med grottorna som bakgrund och tillslut blir det ganska påfrestande.
Sammantaget är det mer påfrestande at ta sig fram och tillbaka än vad det egentligen ger , men ändå glad att ha sett Elephanta Coves.
翻译:前往象岛(象岛)主要有两种方式:一种是乘坐快艇(价格昂贵),另一种是乘坐渡轮,航程约一小时,本身就是一次探险。岛上的路标不太清晰,小贩们会兜售各种商品(但不会过于强迫)。通往象岛的步道比较陡峭,在炎热的天气下行走颇具挑战性。火车只能从港口到达第一个入口。到达象岛后,最好先购买电子票,然后让工作人员将票发送到您的邮箱(不过,守卫们对此习以为常,所以他们也有一些捷径)。进入象岛后,体验依然不错,但所有守卫都想帮您以象岛为背景拍照,最终会让人感到疲惫。
总的来说,往返象岛的疲惫程度远超其本身的魅力,但能够亲眼目睹象岛仍然令人欣喜。