点评:Forde Abbey was once a Cistercian monastery and is now a private house open to visitors. The River Axe, flows alongside the estate and is the boundary between Somerset and Dorset, with Forde Abbey situated on the Dorset side.
This review focuses on the gardens, although the abbey provides an attractive backdrop for some of the photographs included with this review. The gardens are extensive, covering many acres, they are immaculately maintained. I have visited these gardens several times and in different seasons.
There is a lot of variety, the kitchen garden is full of colour in late summer with a superb displays of dahlias. There are several lakes, one close to the Abbey has a fine fountain. The landscaped gardens include a large bog garden with hostas, irises and ferns; there is parkland, rockeries and an arboretum.
Dogs on leads are welcome in the gardens. The abbey and gardens are open in spring, summer and autumn. It is an RHS partner garden and well worth a visit. There is also an excellent café/restaurant, gift shop and plant nursery.
翻译:福德修道院曾是一座熙笃会修道院,如今是一座对外开放的私人宅邸。艾克斯河蜿蜒流经庄园,是萨默塞特郡和多塞特郡的分界线,福德修道院就位于多塞特郡一侧。
这篇评论主要介绍花园,不过修道院本身也为部分照片提供了迷人的背景。花园面积广阔,占地数英亩,维护得一丝不苟。我曾多次游览过这些花园,体验了不同的季节。
花园里植物种类繁多,菜园在夏末时节色彩缤纷,大丽花竞相绽放,美不胜收。园内有几处湖泊,其中一个靠近修道院,湖边还有一个精致的喷泉。景观花园包括一个种植着玉簪、鸢尾和蕨类的大型沼泽花园;此外还有公园、假山和植物园。
花园欢迎牵绳的宠物犬入内。修道院和花园在春、夏、秋三季开放。它是英国皇家园艺学会的合作花园,非常值得一游。园内还有一家很棒的咖啡馆/餐厅、礼品店和苗圃。