点评:Calke Abbey was once a magnificent residence, as one can easily see upon looking at the outside. The difference between this and other Trust properties is that the Trust chose to leave the house as it was gifted to them and not upgrade it to its past glory.
I particularly enjoyed the caricature room, the first of its kind the I've seen, and the dining room that featured ornamentation similar to Adam's houses that we've toured in the past.
The main room was startling as it held cases of taxidermy birds among the furniture. quite disconcerting.
There was a state bed made for King George I in 1715. The Trust found the original linens rolled up in the basement. They now hang behind a glass enclosure as part of a bed that one can view while walking through the house.
The tour is self guided, but volunteers are frequent.
Much of the house, left "as is" shows signs of disrepair. Kind of sad to see ceilings sagging and wallpaper falling off the walls in rooms loaded with unused furniture and various items.
Definitely a different tour than others we've seen while going through National Trust properties. Their purpose was to preserve the house portraying the 20th century challenges in maintaining this type of country house that many did not survive to tell. And the point is certainly well made.
翻译:从外观上看,卡尔克修道院曾经是一座宏伟的宅邸。与其他信托机构的房产不同,信托机构选择保留房屋原貌,而非将其恢复到昔日的辉煌。
我尤其喜欢漫画室,这是我见过的同类房间中的第一个;还有餐厅,其装饰风格与我们之前参观过的亚当故居相似。
主厅令人震惊,家具中竟然摆放着鸟类标本,着实令人不安。
这里有一张1715年为乔治一世国王定制的御用床。信托机构在地下室发现了卷起的原床单。现在,这些床单被悬挂在一个玻璃罩内,作为床的一部分,供游客在参观时欣赏。
参观是自助式的,但经常会有志愿者提供帮助。
房屋的大部分区域都保持着“原样”,因此也显露出一些年久失修的痕迹。看到天花板下陷、墙纸脱落,房间里堆满了闲置的家具和各种杂物,着实令人惋惜。
这绝对与我们之前参观过的国民信托旗下其他房产的游览方式截然不同。他们的目的是保护这座房屋,展现20世纪维护这类乡村住宅所面临的挑战,而许多这样的住宅最终都未能保存下来。这一点确实做得很好。