点评:Unsere Erwartungen wurden mehr als übertroffen: Von der Freundlichkeit der Mitarbeiter Rian und Dinda, der Ausstattung und Stimmung im Hostel als solches, bis hin zu den Möglichkeiten die Malang als Stadt und das Hostel bieten. Das Wort „Omah“ ist javanisch und bedeutet soviel wie „Haus/zu Hause“ und genauso haben wir uns gefühlt. Es gibt insgesamt 5 Betten, auf zwei Zimmer verteilt, sowie einen Gemeinschaftsbereich mit Hängematte, weshalb immer eine familiäre Atmosphäre herrscht. Die Lage des Hostels eignet sich perfekt um die Stadt zu erkunden (Rainbow Village, Kajoetangan Heritage Village) und ist genauso ein super Ausgangspunkt um die Tempuk Sewu Wasserfälle und den Mount Bromo zu erkunden.
Wenn die Beiden sagen, „Just tell us if you need anything“, meinen sie das auch genauso und helfen an jeder Stelle wo sie können. Auf diese Weise haben wir eine private Tour mit Rian als Guide gebucht und hatten dadurch einzigartige Erlebnisse die wir nie vergessen werden. Dadurch haben wir nicht nur die schöne Natur sehen dürfen, sondern auch viele Einblicke in die Kultur von Java erlangen können. Wir haben Java nach diesen tollen Erlebnissen mit einem weinenden und einem lachenden Auge verlassen und überlegen ob wir für die Ijen Tour nochmals zurückkehren. Wir hätten uns kein besseren Guide und Hostel vorstellen können und würden es jedem weiter empfehlen.
翻译:旅舍的住宿体验远超我们的预期:从员工Rian和Dinda的热情友好,到旅舍本身的设施和氛围,再到玛朗这座城市和旅舍本身所提供的各种机会,无不令人惊喜。“Omah”在爪哇语中意为“房子/家”,这正是我们的感受。旅舍共有五张床,分布在两个房间里,还有一个带吊床的公共区域,营造出温馨舒适的氛围。旅舍的地理位置优越,方便探索这座城市(彩虹村、Kajoetangan遗产村),也是探索Tempuk Sewu瀑布和布罗莫火山的绝佳起点。
当两位工作人员说“有什么需要尽管告诉我们”时,他们言出必行,并竭尽所能提供帮助。我们预订了由Rian担任导游的私人行程,获得了一次难忘的独特体验。这不仅让我们欣赏了美丽的自然环境,还让我们深入了解了爪哇文化。经历了这些奇妙的经历后,我们怀着复杂的心情离开了爪哇,正在考虑再次前往伊真火山。我们实在想不到还有比这里更好的导游和旅舍,强烈推荐给大家。