点评:Poli é un piccolo paese dei Monti Prenestini, che si allunga a fuso sulla cresta di uno sperone tufaceo, circondato da tanto verde incontaminato, molto adatto a chi é in cerca di relax e contatto con la natura. Dal paese si dipartono molti sentieri di montagna che raggiungono le cime circostanti.
Il centro storico merita una visita per la sua particolare conformazione, a forma di fuso molto allungata, percorso da una lunga via centrale da cui si dipartono viuzze molto strette in grado di farti sentire nel Medio Evo.
Contiene pregevoli gioielli artistici e architettonici, meritevoli di un’attenta visita.
Il principale monumento é il Palazzo Conti, così chiamato perché fu la dimora dei Conti, Signori di Poli e dell’omonimo Ducato, governato da Torquato Conti e da sua moglie Violante Farnese, appartenente ad un ramo secondario della nobile Famiglia.
Oltre al palazzo degna di nota é la Chiesa di San Pietro, al cui interno é possibile ammirare splendide opere d’arte, tra cui una statua di Pietro Bernini, padre di Gian Lorenzo.
La visita é consigliata.
翻译:波利 (Poli) 是普雷内斯蒂尼 (Prenestini) 山脉中的一个小镇,它像纺锤一样延伸在凝灰岩山脊的顶部,周围环绕着未受污染的绿色植物,非常适合那些寻求放松和接触大自然的人。许多山路从村庄分支出来,通往周围的山峰。
这个历史中心值得一游,因为它的形状很特别,呈细长的纺锤形,一条长长的中央街道穿过,从那里分支出非常狭窄的街道,让您仿佛置身于中世纪。
这里蕴藏着珍贵的艺术和建筑瑰宝,值得仔细参观。
主要纪念碑是孔蒂宫,之所以这样称呼,是因为它是孔蒂家族的住所,孔蒂家族是波利领主和同名公国的领主,由托尔夸托·孔蒂和他的妻子维奥兰特·法尔内塞统治,他们属于贵族家庭的一个次级分支。
除了宫殿之外,圣彼得教堂也值得一看,教堂内可以欣赏到辉煌的艺术作品,包括吉安·洛伦佐的父亲皮埃特罗·贝尼尼的雕像。
建议去参观一下。