点评:Estos caballos hacen sus desechos en toda la playa. Uno puede estar tranquilamente y de repente pasan los caballos y dejan desechos justo ahí. Incluso mientras uno nada, se pueden ver desechos flotando en el agua.
Se les ha explicado a los dueños que en otras playas, como Tamarindo, los caballos utilizan pañales y este problema no ocurre, pero no muestran interés en mejorar la situación. No parece importarles que otras personas no puedan disfrutar de la playa de manera adecuada.
No recomiendo apoyar negocios que muestran tan poca consideración por el bienestar de los demás y por el entorno.
The owners of these horse tour businesses only seem to care about themselves. The horses leave waste all over the beach — sometimes right where people are sitting, and even floating in the water while people are swimming.
On other beaches, horses wear diapers and this problem doesn’t exist. When this is mentioned to the tour operators, they show no concern or willingness to improve the situation. It’s unfortunate that such a beautiful beach is affected by this lack of consideration.
I would not recommend supporting businesses that show so little respect for other visitors and the environment.
翻译:这些马匹在沙滩上随地大小便。你可能正悠闲地坐着,突然间,马匹就从旁边经过,留下粪便。即使在游泳时,也能看到粪便漂浮在水面上。
有人告诉马匹主人,在其他海滩,比如塔马林多海滩,马匹都穿着尿布,所以不会出现这种问题,但他们似乎对改善现状毫无兴趣。他们似乎根本不在乎其他人是否能好好享受海滩。
我不建议支持那些如此漠视他人福祉和环境的企业。
这些马匹旅游公司的老板似乎只关心自己。马匹在沙滩上随地大小便——有时就在人们坐着的地方,甚至在人们游泳时,粪便都漂浮在水面上。
在其他海滩,马匹都穿着尿布,所以不会出现这种问题。当有人向旅游经营者提及此事时,他们却漠不关心,也没有任何改善的意愿。如此美丽的海滩却因这种漠视而受到影响,实在令人惋惜。
我不建议支持那些对其他游客和环境如此缺乏尊重的企业。