点评:I was in a tour with my Aunt and Uncle.
Nathaniel was our tour guide. He was very knowledgeable about the canyon and it's surrounding areas. I learned many facts including one about the Navajo tribe having the largest Native American territory in the U.S.A.
Nathaniel is a friendly and personable guy. His jokes come off natural and feel warm. It was especially charming when he said cheeseburger prior to taking most pictures. He even mixed in other foods in there like egg rolls. Hahaha! Not only was he entertaining, but he knew how to take the pictures in the best angles. I also asked him my random questions about how the cows come home since there are no wild cows. I thought that some cows just lived off the land, but I was mistaken. Hahaha! They either go home on their own or their owners would come and rally them back home with ATVs. I am a curious human so I tend to ask weird questions.
I thoroughly enjoyed my experience in the tour and it was definitely the highlight of my out of state road trip week vacation. Thanks Nate for everything. Hahahaha!
- Just a Crazy Asian Guy
翻译:我和我的叔叔阿姨一起参加了一个旅行团。
纳撒尼尔是我们的导游。他对大峡谷及其周边地区非常了解。我学到了很多知识,包括纳瓦霍族拥有美国最大的原住民领地。
纳撒尼尔是个友善又和蔼的人。他的笑话自然而温暖。尤其有趣的是,每次拍照前他都会说“芝士汉堡”。他甚至还把其他食物也加进去,比如春卷。哈哈!他不仅风趣幽默,而且还知道如何找到最佳拍摄角度。我还问了他一些关于牛群如何回家的奇奇怪怪的问题,因为这里没有野生牛。我原以为有些牛就靠吃草为生,但我错了。哈哈!它们要么自己回家,要么主人会开着全地形车把它们赶回家。我这个人好奇心比较强,所以总是喜欢问一些稀奇古怪的问题。
我非常享受这次旅行,它绝对是我这次外州公路旅行一周假期中最精彩的部分。谢谢Nate!哈哈哈哈!
——一个疯狂的亚洲小伙