点评:This business places profit over people. You are so jammed in that there is little room to exit your car. Opening your door means it needs to touch the wall and /or the vehicle beside you and then you have to try and squish yourself through the opening. I feel bad for bigger people or folks with mobility issues. You can’t stay in your car.
Once you manage to exit your vehicle, you need to make your way to the stairwell – there is no elevator.
As one of the first to get on the boat, trying to make your way across 2 lanes of moving traffic, with no guidance or help from the crew, became quite dangerous. Many of us just stepped back and waited but some people were trotting across the lanes towing their children behind while the crew totally ignored their safety. Their only concern is getting you on and off as quickly as possible, so they can get the next herd loaded.
One of the crew members was especially excited. Giving me inconsistent hand signals as to how close I was getting to the vehicle in front of me, caused some hesitation on my part, which seemed to set him off. Same thing happened as I disembarked. His unwarranted aggressiveness and demeaning tone made me feel quite uncomfortable. I won’t be using this service again in a hurry – and if I do, I will make certain that I record the entire process. This needs to be brought to someone’s attention.
If you own an expensive car or care about getting dings and scratches, I would not board this vessel. It is impossible for people not to rub up against other cars, some carrying backpacks and other stuff. Either they start taking responsibility for the consequences of their poorly designed space, or at the very least, post pictures on their website so the public can see what they are getting themselves into, before paying for their ticket.
It’s all about greed.
翻译:这个行业把利润置于人之上。你被挤得水泄不通,几乎没有空间离开你的汽车。打开车门意味着它需要碰到墙壁和/或你旁边的车辆,然后你必须试着挤过开口。我为体型较大或行动不便的人感到难过。你不能呆在车里。
一旦你设法离开你的车辆,你就需要走到楼梯间——没有电梯。
作为第一批上船的人之一,试图在没有船员指导或帮助的情况下穿过两条车道的车流变得非常危险。我们中的许多人只是退后等待,但有些人拖着孩子在车道上慢跑,而船员完全不顾他们的安全。他们唯一关心的就是尽快让你上下车,这样他们就可以让下一批人上车。
其中一名船员特别兴奋。他用不一致的手势告诉我我离前面的车有多近,这引起了我的犹豫,这似乎激怒了他。我下船时也发生了同样的事情。他毫无根据的攻击性和贬低的语气让我感到非常不舒服。我不会急着再使用这项服务——如果我再使用,我一定会记录整个过程。这需要引起别人的注意。
如果你有一辆昂贵的汽车,或者在意被撞伤和划痕,我不会登上这艘船。人们不可能不与其他汽车发生摩擦,有些人还背着背包和其他东西。要么他们开始为设计不良的空间造成的后果负责,要么至少在他们的网站上发布照片,让公众在买票之前看到他们自己会遇到什么。
这都是贪婪造成的。