点评:This was my third trip with Jim and after each trip I can’t wait to start planning the next one- or to move to Scotland. My friend and I had 5 days and Jim planned a trip that included highlights that most visitors see and places that the average tourist would never know about which highlight unique aspects of Scottish history and culture. We saw Scotland from east to west to east with an itinerary that included must see items for the first time visitor and new and less known treasures for the repeat visitor. Jim’s knowledge about Scottish history, culture, arts, language, and architecture is vast and he willingly shares it with enthusiasm that is infectious. If he knows you have a particular interest, Jim will make sure the tour includes it- he made sure we saw libraries and bookstores along the way and this tour’s highlight included Wigtown, Scotland’s book town and Robert Burns’ home on the same day. And speaking of Robert Burns, Jim recited Tam O’Shanter outside Burns’ birthplace- what other guide would do that. What sets Jim apart from most guides besides his expansive knowledge and love of his subject is his kindness, friendliness, and approachability. He really gets to know his guests and even as the tour evolves he makes adjustments to address their interests and accommodate their needs, which in our case included taking us to COSTCO to buy an extra bag for all the books I bought. Jim makes Scottish history come alive and if you didn’t love Scotland when you started the tour, you will love it when you finish. I am already planning the next trip. Jim is truly an outstanding guide who cares about his visitors and who makes Scottish history and culture come alive.
翻译:这已经是我第三次和吉姆一起旅行了,每次旅行结束后,我都迫不及待地开始计划下一次——或者干脆搬到苏格兰去。我和朋友有五天时间,吉姆为我们安排了一次行程,既包含了大多数游客都会去的景点,也包括一些鲜为人知的秘境,这些地方展现了苏格兰历史和文化的独特之处。我们从东到西再到东游览了苏格兰,行程安排既包含了初次到访的游客必看的景点,也为再次到访的游客准备了新的、鲜为人知的宝藏。吉姆对苏格兰的历史、文化、艺术、语言和建筑了如指掌,而且他乐于分享,热情洋溢,极具感染力。如果你对他有什么特别感兴趣的地方,吉姆一定会确保行程中包含这些内容——他特意安排我们参观图书馆和书店,而这次旅行的亮点是在同一天参观了苏格兰的“书城”威格敦和罗伯特·伯恩斯的故居。说到罗伯特·伯恩斯,吉姆还在伯恩斯的故居外朗诵了《坦姆·奥尚特》——还有哪个导游会这么做呢?吉姆与其他导游最大的不同之处在于他渊博的知识和对苏格兰历史的热爱,以及他的友善、亲切和蔼。他真正了解每一位游客,即使行程有所调整,他也会根据他们的兴趣和需求做出相应的调整。比如,他带我们去好市多(Costco)买了一个额外的袋子,用来装我买的所有书。吉姆让苏格兰历史鲜活起来,如果你在旅行开始前对苏格兰还不感冒,那么旅行结束后你一定会爱上它。我已经开始计划下一次的苏格兰之旅了。吉姆是一位真正杰出的导游,他关心每一位游客,并将苏格兰的历史和文化生动地展现在人们面前。