点评:From beginning to end, the communication was impeccable! With this being a huge surprise for all of our guests and wedding party, Simon and Gill were amazing.
Having Storm (Barn owl) deliver our rings at our wedding was one of the most magical, unforgettable and emotional moments of our entire wedding. We still get chills thinking about it. The moment Storm glided down the aisle silent, graceful, and absolutely stunning our guests gasped in amazement. It felt like something out of a fairytale, and it instantly became one of the most talked-about parts of the day.
We want to extend our deepest thanks to Simon and Gill who made this possible. The owl was incredibly well-trained, calm, and clearly cared for with so much love and respect. Simon and Gill explained everything with such professionalism, making us feel relaxed and confident leading up to the moment.
This wasn’t just a unique feature of our ceremony; it was a once in a lifetime experience that added emotion, wonder, and pure magic to our wedding. Our guests are still talking about it and we know they will for years to come.
Thank you for helping create a memory we’ll cherish forever. Storms flight will stay with us always, a symbol of love, trust, and the extraordinary start to our married life.
Mr and Mrs Johnson 30.10.2025
翻译:从始至终,沟通都无可挑剔!对于所有宾客和婚礼团队来说,这都是一个巨大的惊喜,Simon 和 Gill 的表现令人赞叹。
让 Storm(一只谷仓猫头鹰)在我们的婚礼上递送戒指,是我们整个婚礼中最神奇、最难忘、最感人的时刻之一。直到现在,我们想起它依然激动不已。当 Storm 静静地、优雅地滑过红毯,惊艳全场时,宾客们都惊叹不已。这仿佛是童话故事里的场景,也立刻成为了当天最热门的话题之一。
我们衷心感谢 Simon 和 Gill,是他们让这一切成为可能。这只猫头鹰训练有素,性情温顺,显然受到了无微不至的关爱和尊重。Simon 和 Gill 非常专业地解释了所有细节,让我们在仪式开始前感到轻松自在,充满信心。
这不仅仅是我们婚礼仪式上的一个独特环节,更是一次千载难逢的体验,为我们的婚礼增添了情感、奇迹和纯粹的魔力。我们的宾客至今仍在津津乐道,我们相信他们也会在未来的岁月里继续回味。
感谢您帮助我们创造了一段永生难忘的美好回忆。“暴风雨之旅”将永远伴随着我们,它象征着爱、信任,以及我们婚姻生活的非凡开端。
约翰逊夫妇 2025年10月30日