点评:We literally walked into town, and by chance met jack diamond and started talking to him and found out he and his father operated rivers alaska.
We asked for a tour to see bears, as we had very little time left during the day.
Jack knew every bear trail in the tongas forest nearby and checked out every corner
We watched two bears from a great distance who were boars and then said, well, it's time to head back to the ship.
I don't know how jack did it, but he managed to spot a very healthy and fairly large female with two absolutely gorgeous, second year cubs
Jack has the eye of the Eagle And the knowledge of the raven, when it comes to finding these bears.
Don't waste your money booking a cruise tour
Jack and his father are indigenous people of alaska and no an incredible amount about the wildlife and the behaviors, and it's also fun to learn about the culture of the Yupik people
翻译:我们步行进城,碰巧遇到了杰克·戴蒙德,和他聊了起来,才知道他和父亲经营着阿拉斯加河公司。
由于当天时间所剩无几,我们便请他带我们去看熊。
杰克对附近汤加斯森林里的每一条熊径都了如指掌,他仔细查看了每一个角落。
我们远远地看到了两只公熊,然后说,好了,该回船上了。
我不知道杰克是怎么做到的,但他竟然发现了一头非常健康、体型也相当大的母熊,带着两只漂亮的小熊崽,它们都两岁了。
杰克在寻找熊方面,拥有鹰一般的眼光和渡鸦般的智慧。
别浪费钱去预订游轮之旅了。
杰克和他的父亲是阿拉斯加原住民,对野生动物及其习性了如指掌,而且了解尤皮克人的文化也很有意思。