点评:We have been going to the Panto at the Marlowe for over ten years because it is two hours of pure laughter and it really starts our Christmas off. If you have never been before, give it a go, you will not be disappointed. Ben Roddy who plays the Dame every year is absolutely brilliant along with Phil Gallagher & Marc Pickering - they make a wonderful team and have us in stitches and crying with laughter. As a family we will continue to go even when the Grandchildren become adults. The costumes and stage scenes are truly unbelievable and never cease to amaze us for such a small theatre. The cast really do give it their all and we especially like the bits where the cast get the giggles and struggle to say their lines - it makes us laugh even more. Everyone joins in, it is wonderful to see so many children and adults enjoying the show. A big thank you to EVERYONE at the Marlowe Theatre for making Panto a 'must have' on our Christmas wish list. Happy Christmas to you all!
翻译:十多年来,我们每年都会去马洛剧院看圣诞哑剧,因为那两个小时的演出充满了欢声笑语,真正开启了我们的圣诞之旅。如果你从未去过,一定要去看看,绝对不会让你失望。每年都扮演老妇角色的本·罗迪(Ben Roddy)和菲尔·加拉格尔(Phil Gallagher)、马克·皮克林(Marc Pickering)的表演都非常精彩——他们组成了一个绝妙的团队,让我们捧腹大笑,笑到流泪。即使孙辈们长大成人,我们一家人也会继续去看。剧中的服装和舞台布景令人叹为观止,对于这样一个小型剧院来说,总是让我们惊叹不已。演员们都倾尽全力,我们尤其喜欢他们笑场、努力念台词的那些片段——这让我们笑得更厉害了。每个人都会参与其中,看到这么多孩子和大人享受这场演出,真是太棒了。非常感谢马洛剧院的每一位工作人员,是你们让圣诞哑剧成为我们圣诞愿望清单上的“必备”项目。祝大家圣诞快乐!