点评:We first met Ian at lunchtime on 12th November when his passion, knowledge of and care for the Rowi was immediately apparent. He meticulously set out everything. We needed to do and know for our adventure in the evening.
We then met Ian before sunset and set out into the Okarito Forest destined for the territory of Moss and Rico. Shortly after darkness fell we heard distant calls of a male and female Kiwi but from a different territory. Shortly before 10pm we heard the news that half of our group had seen Moss cross the creek - had we missed our chance? After 30 minutes standing and listening in silence the footsteps of a Kiwi could clearly be heard in the bush. Shortly afterwards, Moss appeared in full view as he walked along the track - mission accomplished! However, the magic was not at an end as we soon heard Rico calling loudly to her partner near by! Ian quickly pick her up in his red torch light at which point Moss re-appeared and with bill pointing to the sky serenaded Rico - truly wonderful!!
I cannot thank Ian enough for providing us with one of the most magical experience in my 50+ years of birding.
Tony & Claire Hull, East Yorkshire, England
翻译:11月12日午餐时分,我们第一次见到伊恩。他对于奇异鸟的热情、丰富的知识和悉心照料,立刻让我们印象深刻。他一丝不苟地为我们安排好了当晚探险所需的一切。
日落前,我们与伊恩会合,前往奥卡里托森林,目的地是莫斯和里科的领地。夜幕降临不久,我们听到远处传来一对奇异鸟的叫声,但似乎来自另一个领地。晚上10点前,我们得知团队中有一半人看到莫斯过河了——难道我们错过了机会?我们静静地站了30分钟,聆听着灌木丛中传来奇异鸟的脚步声。不久之后,莫斯出现在我们眼前,沿着小路走来——任务完成!然而,奇妙的旅程并未就此结束,我们很快听到里科大声呼唤着附近的伴侣!伊恩迅速用红色手电筒的光芒照到她,这时莫斯再次出现,喙指向天空,为里科鸣唱——真是太棒了!!
我无法用言语表达对伊恩的感激之情,他为我们带来了我五十多年观鸟生涯中最奇妙的体验之一。
托尼和克莱尔·赫尔,英国东约克郡