点评:Atenção ao BAR DO SÉRGIO (cadeiras de plástico)! No cardápio o valor do litrão é R$20 (segue a foto), na hora de pagar, o garçom cobra R$25, inventa que é taxa do pix (isso não existe) e mesmo que fosse taxa de garçom, é somente 10% e NÃO é obrigatório conforme o artigo 39, IV do CDC.
Sobre o valor no cardápio, deve ser cobrado o que está estipulado: artigo 31, do código do consumidor: A oferta e apresentação de produtos ou serviços devem assegurar informações corretas, claras, precisas, ostensivas e em língua portuguesa sobre suas características, qualidades, quantidade, composição, preço, garantia, prazos de validade e origem, entre outros dados, bem como sobre os riscos que apresentam à saúde e segurança dos consumidores.
Parágrafo único. As informações de que trata este artigo, nos produtos refrigerados oferecidos ao consumidor, serão gravadas de forma indelével. (Incluído pela Lei nº 11.989, de 2009).
Acho uma falta de noção e de ética...
翻译:请注意 BAR DO SÉRGIO(塑料椅)!菜单上显示一升啤酒的价格是 20 雷亚尔(见图),但结账时服务员却收取 25 雷亚尔,声称这是 Pix 服务费(实际上并不存在这种费用)。即使真的是服务员费,也只有 10%,而且根据《消费者保护法》第 39 条第 IV 款的规定,这并非强制性费用。
关于菜单上的价格,正确的收费标准应符合《消费者保护法》第 31 条的规定:产品或服务的提供和展示必须确保以葡萄牙语提供正确、清晰、准确、醒目的信息,包括其特性、质量、数量、成分、价格、保证、保质期和产地等数据,以及其对消费者健康和安全构成的风险。
仅此一条。本条所述信息,对于提供给消费者的冷藏产品,必须以不可磨灭的方式记录。 (根据2009年第11989号法律规定)
我认为这是缺乏常识和道德的表现……