点评:I took my two teenage grandchildren to see an exhibition of Medieval Machines in their half term and paid £15 for a family ticket. In a small dark room off the entrance to the castle five tables were laid out. On the one they had used as a photo on the website to advertise this exhibition were a piece of chain mail, a convex mirror and an hour glass, another held some cogs to demonstrate how a clock works and there was a mini catapult type thing which you could use to knock down a wall - all were or could be interactive. It was so underwhelming I am bored writing about it. My intelligent grandchildren tried to show an interest more to please me I think but we ended up laughing ay how poor it all was. It took us all of five minutes and decided paint drying would have been more exciting. Someone with a bit of flair and imagination is needed for setting up something a bit more exciting.
翻译:我带两个十几岁的孙子孙女在假期去看中世纪机械展,花了15英镑买了家庭票。城堡入口旁一个昏暗的小房间里摆着五张桌子。其中一张桌子上放着锁子甲、凸面镜和沙漏,这张桌子正是他们网站上用来宣传展览的照片。另一张桌子上摆着一些齿轮,用来演示钟表的运作原理;还有一个小型弹射器,可以用来击倒一面墙——所有这些展品都是或可以互动的。展览实在太令人失望了,我写起来都觉得无聊。我那两个聪明的孙子孙女努力装出一副感兴趣的样子,我觉得他们是为了讨我欢心,但最后我们都笑了起来,觉得展览实在太糟糕了。我们一共只待了五分钟,就觉得看油漆晾干都比看展览有趣。看来展览需要一些更有创意和想象力的人来布置,才能办得更精彩一些。