点评:La storia di questa Rocca è molto antica: già intorno all' anno mille i Longobardi costruirono un primo insediamento in questo territorio. Nei secoli successivi la Rocca di Staggia ebbe un ruolo di rilievo nella lotta tra Firenze e Siena. Alla fine del XII secolo il castello fu acquistato dai Franzesi che lo ingrandirono.Ma fu nel 1361 che ebbe un ruolo strategico per questi territori sempre in lotta: diventó infatti un possedimento della Repubblica di Firenze. Con la consulenza di Filippo Brunelleschi nel 1431, per ragioni difensive, le mura vennero ulteriormente ampliate per congiungersi alle mura del borgo diventando un cassero, ancora oggi in parte percorribile.
Attualmente la Rocca è fruibile con visita guidata su prenotazione.Bisogna considerare almeno due ore per il tempo di visita.
翻译:这座堡垒的历史非常悠久:大约在一千年前,伦巴第人就在这片领土上建立了第一个定居点。在接下来的几个世纪里,斯塔吉亚城堡在佛罗伦萨和锡耶纳之间的斗争中发挥了重要作用。 12 世纪末,法国人购买了这座城堡并对其进行了扩建。但直到 1361 年,它才对这些经常发生冲突的领土发挥了战略作用:它成为佛罗伦萨共和国的财产。 1431 年,根据菲利波·布鲁内莱斯基 (Filippo Brunelleschi) 的建议,出于防御原因,城墙进一步扩建,与村庄的城墙连接起来,成为一个要塞,至今仍部分可通行。
目前堡垒可以预约导游服务,参观时间至少要考虑两个小时。