点评:Vi hade planerat att ta tåget från centrala Dublin ut till Howth för att vandra längs den vackra kustleden. Men just den helgen pågick underhållsarbete på tåglinjen – typiskt! Istället fick vi ta buss H3, vilket visade sig vara ett äventyr i sig. Kön till bussen var lång, men turen gick faktiskt snabbare än väntat – cirka 35 minuter istället för 50 – eftersom bussen var så full att den helt enkelt struntade i att stanna vid hållplatserna längs vägen.
Väl framme i Howth hoppade vi av vid hamnen och började vår vandring. Leden vi valde var ungefär 8 km lång, med fantastisk natur och vidsträckt havsutsikt. Terrängen var lättvandrad, utan större lutningar, och stigarna var cirka 1,5 meter breda med fast underlag – perfekt för både nybörjare och vana vandrare.
Efter vandringen var vi rejält hungriga, men att hitta ett ledigt bord visade sig vara en utmaning. Tips: boka bord i förväg, antingen innan ni börjar vandra eller redan när ni är kvar i Dublin. Den lokala klassikern är Fish and Chips, och det märks – det är nästan en nationalsport här.
På vägen hem var bussarna återigen fulla, så ett smart knep är att gå till en hållplats nära startstationen för H3 – då har du större chans att få plats.
翻译:我们原本计划从都柏林市中心乘火车前往霍斯,沿着美丽的海岸步道徒步。但那个周末,铁路线正在维修——真是倒霉!我们只好改乘H3路公交车,结果这趟旅程本身就成了一次冒险。公交车的队伍很长,但行程却比预期的要快——大约35分钟而不是50分钟——因为车上挤满了人,干脆不停靠沿途的站点。
到达霍斯后,我们在港口下车,开始了徒步之旅。我们选择的这条步道大约8公里长,沿途风景优美,海景开阔。路面平坦易行,没有大的坡度,步道宽约1.5米,路面坚实——非常适合初学者和经验丰富的徒步者。
徒步结束后,我们感到非常饥饿,但找到一张空桌子却成了难题。小贴士:最好提前预订餐桌,可以在开始徒步之前预订,也可以在都柏林的时候预订。当地经典美食是炸鱼薯条,这一点显而易见——它几乎成了这里的国民运动。
回程的公交车又挤满了人,所以一个妙招是到离H3始发站较近的站点下车——这样你更有可能找到座位。