点评:L'aire naturiste était initialement indiquée sur les panneaux de la route. Cependant les panneaux sont depuis arrachés. Pour trouver la plage, rien de plus simple, la carte de l'office de tourisme l'indique clairement et des indications "nu" au stylo sur les panneaux de randonnées indiquent la direction si besoin. Ce lac est artificiel, lié au barrage, le niveau de l'eau varie en fonction des besoins, avec soit des plages immenses, soit des plages réduites comme pour tout le lac. L'aire naturiste offre un accès aux plages, mais aussi au bois. Un panneau officiel l'indique à l'entrée de la plage. Il est conseillé de se garer soit en bord de route principale soit sur le parking prévu à cet effet. L'accès à la plage se fait par un chemin forestier, avec ce que cela implique comme risque pour les voitures. Certains le font. La plage est fréquentée hiver comme été avec une plus forte fréquentation entre avril et octobre.
翻译:裸体区最初在路标上标示。然而,这些标志后来被拆除了。找到海滩很容易;旅游局的地图清晰地标示了海滩的位置,徒步路线标牌上用钢笔写的“裸体”字样在必要时可以指示方向。这个人工湖与水坝相连,水位会根据需求而变化,有时是巨大的沙滩,有时是缩小的沙滩,就像整个湖泊一样。裸体区可以通往海滩,也可以通往树林。海滩入口处有官方标志指示这一点。建议将车停在主路边或指定的停车场。通往海滩的路是一条林间小路,但车辆有危险。有些人会这样做。海滩在冬季和夏季都很受欢迎,四月到十月期间游客最多。