点评:I have not long returned from an 8 day group tour (25 March-1 April) to Egypt with 22 friends covering Cairo, then flying down to Aswan, followed by a boat up the Nile to Luxor and then flying back to Cairo. Many many sights to see and a very full itinerary along the way.
Our guide Mahmoud was the star of our trip and made this so memorable. Sure, Egypt has a lot to offer a visitor, but the way Mahmoud conducted our trip was exemplary. He was engaging, well organised and nothing was a problem. Another point of praise was the way he delivered the story of history and his depth of knowledge was truly extensive, no question unanswered. I appreciate too there is a team behind Mahmoud and they were great in making you feel welcome and were always there ready to help. Even having Osama come and greet you before you get through immigration at the airport, also Mustafa was knowledgeable and very helpful with a smile, too many others to name including our drivers.
If I had to think of one thing, the itinerary has to have the Grand Egyptian Museum, this was paid as an extra over the older museum.
My experience will be highly recommended to anyone travelling to Egypt and to have Mahmoud as your guide.
翻译:我刚结束了为期八天的埃及旅行团(3月25日至4月1日),和22位朋友一起游览了开罗,然后飞往阿斯旺,之后乘船沿尼罗河而上到达卢克索,最后飞回开罗。沿途景点众多,行程安排得满满当当。
我们的导游马哈茂德是这次旅行的亮点,让这次旅行如此难忘。当然,埃及有很多值得游客探索的地方,但马哈茂德的行程安排堪称典范。他风趣幽默,组织有序,而且事事周到。另一个值得称赞的地方是他讲述历史的方式,他渊博的知识令人叹服,任何问题都能得到解答。我也很欣赏马哈茂德背后的团队,他们热情好客,随时准备提供帮助。甚至在机场入境前,奥萨马也会来迎接我们。穆斯塔法知识渊博,乐于助人,总是面带微笑。还有很多其他工作人员,包括我们的司机,都让我印象深刻。
如果非要我推荐一样东西,那就是行程中一定要包含大埃及博物馆,这是在参观老博物馆之外额外付费的。
我强烈推荐所有去埃及旅行的人都选择马哈茂德作为导游。