点评:Conocí a Tish hace años, y desde aquel encuentro en su país comenzó una cadena de amistades que aún sigue creciendo. Gracias a él, otros amigos de mi ciudad fueron llegando, y juntos acabamos de vivir un viaje inolvidable por Gambia, Senegal y Guinea Bissau.Lo que propone EcoTours no es turismo convencional, es un turismo sensible con la realidad.Un turismo que no mira desde fuera, sino que se sienta dentro; que se mezcla con la gente. No hay disfraces, ni filtros exóticos, ni promesas de paraíso: hay verdad, hay vida, hay comunidad... ha sido también un espacio de encuentros y debates, de largas conversaciones sobre lo cultural, lo político y lo religioso, permitiéndonos compartir diferentes visiones.
Quizá quien llegue con otra mirada —de consumo, de prisa o de indiferencia— probablemente no entienda la esencia deEcoTours.
Por mi parte , infinitas gracias por todo el trabajo que hacéis con tanto cariño y honestidad
翻译:我多年前认识了蒂什,从那次在他国家的会面开始,我们结下了深厚的友谊,并不断加深。多亏了他,我市的其他朋友也来了,我们最近一起经历了一次难忘的冈比亚、塞内加尔和几内亚比绍之旅。生态旅游提供的并非传统的旅游,而是贴近现实的旅游。这种旅游不局限于外表,而是发自内心,与当地人民融为一体。这里没有伪装,没有异域风情的滤镜,没有天堂般的承诺:这里有真实,有生命,有社群……这里也是相遇、辩论的空间,让我们可以就文化、政治和宗教进行长谈,分享不同的视角。
或许,那些带着不同视角——消费主义、匆忙或冷漠——而来的人,可能并不理解生态旅游的精髓。
就我而言,非常感谢你们如此充满爱心和真诚地所做的一切。