点评:My husband and I just completed a 10-day tour with Connect the Dots Tours of Ireland, and it was simply amazing. Our guide, Mark Doherty, is a professional Irish guide and local historian who knows Irish history, culture, and geology in depth. He makes it all come alive through storytelling, ballads, and authentic experiences that brought us close to local life.
The small group tour (limited to 16 people) meant we could travel back roads, stay in unique village hotels, eat at local cafes and pubs, and enjoy new friends on the road. Highlights included:
• The Felons Club in Belfast: A profound look at local history.
• Atlantic Sheepdogs: Watching Maude the sheepdog herd sheep, a true staple of Irish rural life.
• Doolin Music House: Enjoying music with Christy and Conor, where some of us even tried Irish dancing.
• Hawkeye Falconry: Observing the ancient skills of John and Caroline up close.
The tour was more than just good food and scenic routes; it was a dive into the soul of historic Ireland. We explored the "800-year war" for freedom, monasteries, castles, cathedrals, and traditional farming practices. Mark shared insights into the Titanic’s legacy, the Guinness family, and the profound impact of the 19th-century potato famine.
As first-time tour-takers, we are so glad we chose the best of the best: Connect the Dots with an amazing guide like Mark Doherty
翻译:我和丈夫刚刚结束了由Connect the Dots Tours of Ireland组织的为期10天的旅行,真是太棒了!我们的导游Mark Doherty是一位专业的爱尔兰导游兼当地历史学家,他对爱尔兰的历史、文化和地质都非常了解。他通过讲故事、吟唱民谣和提供地道的体验,让这一切都鲜活起来,让我们近距离地感受了当地人的生活。
这个小团旅行(限16人)意味着我们可以沿着乡间小路行驶,入住别具特色的乡村酒店,在当地的咖啡馆和酒吧用餐,并在旅途中结识新朋友。亮点包括:
• 贝尔法斯特的Felons Club:深入了解当地历史。
• Atlantic Sheepdogs:观看牧羊犬Maude放牧羊群,这是爱尔兰乡村生活的真实写照。
• Doolin Music House:与Christy和Conor一起欣赏音乐,我们中的一些人甚至还尝试了爱尔兰舞蹈。
• Hawkeye Falconry:近距离观察John和Caroline的古老技艺。
这次旅行不仅仅是品尝美食和欣赏美景,更是一次深入爱尔兰历史灵魂的旅程。我们探索了争取自由的“八百年战争”、修道院、城堡、大教堂以及传统的耕作方式。马克分享了他对泰坦尼克号沉没事件、吉尼斯家族以及19世纪马铃薯饥荒深远影响的独到见解。
作为第一次参加旅行团的游客,我们非常庆幸选择了最好的旅行团:Connect the Dots,以及像马克·多尔蒂这样优秀的导游。