点评:Mon expérience de massage en pleine nature, près de la plage, fut au delà de toutes mes attentes. Douglas, l'organisateur du tour, s'est assuré que le climat, le type de massage et le choix des huiles soit parfait pour que je vive un expérience optimale. Il m'avait aussi garanti le professionalisme de la massothérapeute. Il disait vrai: la discrète Alienda utilise des techniques variées qui reflète un savoir -faire comparable à celui des meilleures école nord-américaine. Elle sait aussi d'emblée quelle pression utiliser pour trouver le juste équilibre entre bien-être immédiat et détente profonde.
Et que dire du site, à l'orée de l'océan, sous les feuillages, en retrait des passants et des rayons directs du soleil. J' ai eu l'impression de vivre une expérience de pure fusion avec la nature et la sensualité, si ce n'est du léger parfum de thé vert et menthe poivrée qui personnalisait le massage d'Alienda.
Celle-ci m'a proposé de me couvrir les yeux en fin de massage. Mon conseil : refusez. Il serait un véritable péché de priver un de ses sens de cette harmonie parfaite que l'on voudrait retenir dans ses souvenirs durant des décennies.
翻译:我在海滩附近享受的户外按摩体验完全超出了我的预期。行程组织者Douglas确保了气候、按摩类型和精油的选择都恰到好处,让我获得最佳体验。他还向我保证了按摩师的专业素养。他的确做到了:谨慎的Alienda运用各种技巧,其专业素养堪比北美顶尖按摩学校。她也知道如何运用适当的力度,在即时的舒适感和深度放松之间取得平衡。
至于按摩地点,在海边,在绿荫之下,远离路人和阳光直射,我还能说什么呢?除了Alienda按摩中淡淡的绿茶和薄荷香味,我感觉自己仿佛置身于自然与感官的纯粹融合之中。
按摩结束时,她主动提出帮我遮住眼睛。我的建议是:谢绝。一个人如果想在几十年的记忆中保留这种完美的和谐,而剥夺这种和谐的感觉,那将是一种真正的罪过。