点评:This is simply a SPLENDID zoo. It does not have the fame, proximity to downtown Sydney, or flash of Taro ta Zoo, right across Sydney Harbour; however, in my view, the Sydney Zoo provides a more intimate experience. Because it is not centrally located to the tourist area, you have to WANT to go here.
Because of its distance, you’ll take a train and bus to get here — about 1 hour from Central Station, Sydney. Because of the distance, there are more LOCALS here, local Australians visiting with their kids or school groups. Also, there were young people interested in zoo-keeping, in native animals, and in veterinary science.
The Zoo offers ‘Encounters’ — by prior appointment on their website — with various animals: photos ops with koalas, chance to feed the meerkats, get up-close to the capybaras, see the quokkas, red pandas, tigers, giraffes, and many others. The zookeeper will escort you into a special enclosure, explain the animals, point out their behaviors, I played with the meerkats (which ended up sitting on my head), and fed the capybaras (and discovered that if you rub their tummies, they purr).
I highly recommend Sydney Zoo, this off-the-beaten-path zoo. Be sure to be clear about the name: The Sydney Zoo is in Blacktown. The Taronga Zoo is across the harbour. The Wild Life Sydney Zoo is near Darling Harbour.
翻译:这真是一座非常棒的动物园。它不像悉尼港对岸的塔罗塔动物园那样声名显赫、毗邻悉尼市中心或光鲜亮丽;然而,在我看来,悉尼动物园能提供更亲切的体验。因为它不在旅游区的中心地带,所以你必须真心想来这里。
由于距离较远,你需要乘坐火车和巴士才能到达——从悉尼中央车站出发大约需要一个小时。也正因为如此,这里更多的是当地居民,他们带着孩子或学校团体前来参观。此外,还有一些对动物园管理、本土动物和兽医学感兴趣的年轻人。
动物园提供“邂逅”项目——需提前在其网站上预约——与各种动物互动:与考拉合影、喂食狐獴、近距离接触水豚、观赏短尾矮袋鼠、小熊猫、老虎、长颈鹿等等。饲养员会带你进入一个特别的动物围栏,讲解动物种类,指出它们的行为。我跟狐獴玩耍(它们最后竟然坐在我的头上),还喂了水豚(我发现如果摸摸它们的肚子,它们会发出呼噜声)。
我强烈推荐悉尼动物园,这家动物园远离喧嚣,别具一格。一定要搞清楚动物园的名称:悉尼动物园位于布莱克镇(Blacktown)。塔龙加动物园(Taronga Zoo)在海港对面。悉尼野生动物园(Wild Life Sydney Zoo)则靠近达令港(Darling Harbour)。