点评:Being in Paris, I have always dreamed of experiencing the interior of the Palais Garnier. This time, we organized a guided tour focused on its architecture and history, and we were fortunate to be guided by Rita.
I left the Palais Garnier with a profoundly deeper understanding of its history, architecture, and artistic significance. More than that, I felt newly inspired—better equipped to appreciate not only this extraordinary monument, but also the broader artistic soul of Paris, the City of Light.
Rita is not simply a tour guide. She is a bona fide professor—passionate, deeply knowledgeable, and gifted in the way she communicates. She doesn’t just share facts; she creates connections. With generosity and enthusiasm, she engages every person in the group, making history come alive and leaving all of us genuinely inspired.
I would like to publicly recognize and congratulate Rita for her outstanding work, and also congratulate Palais Garnier for having such an exceptional professional—someone truly devoted to her craft and to sharing knowledge with such passion and grace.
Thank you, Rita. I cannot wait to return to L'OPERA!!.
翻译:身在巴黎,我一直梦想着能亲身感受加尼叶歌剧院的内部。这次,我们组织了一次以歌剧院建筑和历史为主题的导览游,有幸由丽塔担任导游。
离开加尼叶歌剧院时,我对它的历史、建筑和艺术意义有了更深刻的理解。更重要的是,我感到精神焕发,不仅能够更好地欣赏这座非凡的建筑,还能更好地领略巴黎这座“光之城”的艺术灵魂。
丽塔不仅仅是一位导游,她更是一位名副其实的教授——充满热情,知识渊博,而且沟通能力极强。她不仅传授知识,更能建立联系。她慷慨热情地与团队中的每一位成员互动,让历史鲜活起来,也让我们每个人都深受启发。
我谨在此公开表彰并祝贺丽塔的出色工作,同时也祝贺加尼叶歌剧院拥有这样一位杰出的专业人士——她对自己的事业充满热情,并以如此优雅的姿态分享知识。
谢谢你,丽塔。我迫不及待地想回到歌剧院!