点评:Prezados, Muito Mau mesmo
Venho, por meio desta, manifestar a minha insatisfação com o serviço prestado por vossa empresa durante o aluguer de um veículo.
No momento da contratação, não foram devidamente prestadas informações essenciais sobre determinadas condições e regras do serviço — em especial. Essa omissão resultou em situações inesperadas e prejudiciais, culminando na aplicação de multas e cobranças adicionais que, a meu ver, não se justificam, pois decorrem diretamente da falta de informação clara e transparente no ato do aluguer.
Entendo que, conforme o Código de Defesa do Consumidor (Lei nº 8.078/90), o fornecedor de serviços tem a obrigação de prestar informações adequadas, claras e ostensivas sobre as condições contratuais. A ausência dessas informações caracteriza falha na prestação do serviço e coloca o consumidor em desvantagem indevida. SEGURAMENTE NÃO RECOMENDO
翻译:尊敬的先生/女士:非常糟糕
我写这封信是为了表达我对贵公司车辆租赁服务的强烈不满。
在签订合同时,贵公司未能充分提供关于某些服务条款和规则的重要信息。这一疏忽导致了意想不到的不利后果,最终导致我被处以罚款和额外费用。我认为这些罚款和额外费用是不合理的,因为它们直接源于租赁时缺乏清晰透明的信息。
我理解,根据《消费者保护法》(第8.078/90号法律),服务提供商有义务提供充分、清晰且醒目的合同条款信息。缺乏此类信息构成服务提供方面的失职,并使消费者处于不应有的不利地位。我强烈不推荐贵公司。