点评:I booked a trip here thinking “Nordic paradise.” What I got instead was wet sheep, miserable skies, and locals who treat whale slaughter like it’s a national sport.
The Grindadráp Experience™: Imagine a family-friendly beach day, except the sand is covered in blood, the water is red, and the kids are crying because they thought whales were supposed to be magical, not chopped into pieces. The locals call it “tradition.” I call it “trauma with a side of fish guts.”
Scenery: Yes, there are cliffs. You know where else has cliffs? Places with sunlight, food that isn’t blubber, and people who don’t look at you like you’re ruining their fun by not joining in the whale massacre.
Food: Ever wanted to chew on rubber dipped in salt? Try their “traditional” dishes. Just don’t ask what’s in it — the answer is always worse than you think.
Weather: Cold. Wet. Windy. Repeat until you question why you didn’t just go to literally anywhere else in Scandinavia.
Highlight of the Trip: The ferry leaving.
Would I Recommend?
Only if you hate sunshine, enjoy watching whales die, and dream of telling your friends, “Yeah, that red beach photo wasn’t a filter.” Otherwise, avoid like the plague.
翻译:我预订了行程,心想这里是“北欧天堂”。结果,我得到的却是湿漉漉的绵羊、阴沉的天空,以及把屠杀鲸鱼当成国民运动的当地人。
格林达德拉普体验™:想象一下一个适合全家一起享受的海滩时光,只是沙滩上沾满了鲜血,海水染成了红色,孩子们哭个不停,因为他们觉得鲸鱼应该是神奇的,而不是被砍成碎片的。当地人称之为“传统”。我称之为“鱼内脏带来的创伤”。
风景:是的,这里有悬崖。你知道还有哪里有悬崖吗?阳光明媚的地方,食物不是鲸脂,人们不会用那种眼神看着你,仿佛你不参与屠杀鲸鱼就毁了他们的乐趣。
美食:想过嚼蘸着盐的橡胶吗?尝尝他们的“传统”菜肴。别问里面是什么——答案总是比你想象的更糟糕。
天气:寒冷。潮湿。风很大。一直重复,直到你质疑自己为什么不去斯堪的纳维亚半岛的其他地方。
旅行亮点:渡轮出发。
我会推荐吗?
除非你讨厌阳光,喜欢看鲸鱼死亡,并且梦想着告诉你的朋友:“是的,那张红色海滩的照片不是滤镜拍的。” 否则,尽量避免。